γειτνιακός: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδεὶς ἀνίας χρήματα δοὺς ἐπαύσατο → Nullum e maerore exemit data pecunia → Mit Geld hat keiner noch beendet eine Qual

Menander, Monostichoi, 439
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geitniakos
|Transliteration C=geitniakos
|Beta Code=geitniako/s
|Beta Code=geitniako/s
|Definition=ή, όν, [[neighbouring]], <span class="bibl">J. <span class="title">AJ</span>2.14.6</span>.
|Definition=γειτνιακή, γειτνιακόν, [[neighbouring]], J. ''AJ''2.14.6.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γειτνιᾰκός Medium diacritics: γειτνιακός Low diacritics: γειτνιακός Capitals: ΓΕΙΤΝΙΑΚΟΣ
Transliteration A: geitniakós Transliteration B: geitniakos Transliteration C: geitniakos Beta Code: geitniako/s

English (LSJ)

γειτνιακή, γειτνιακόν, neighbouring, J. AJ2.14.6.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
vecino κατὰ γειτνιακὴν πρὸς αὐτοὺς συνήθειαν I.AI 2.314.

German (Pape)

[Seite 478] nachbarlich, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

γειτνιᾰκός: -ή, -όν, γειτονικός, Ἰώσηπ. Α. Ι. 2. 14, 6.

Translations

neighbouring

Arabic: مُجَاوِر‎; Bulgarian: съседен, близък; Catalan: veí, limítrof; Czech: sousední; Dutch: naburig, naburige, aanpalend, aanpalende, buur-; Esperanto: najbara; Finnish: naapuri-; French: adjacent, voisin, avoisinant; Galician: veciño, limítrofe; Georgian: მეზობელი, მეზობლური; German: benachbart; Greek: γειτονικός, γειτνιάζων; Ancient Greek: ἀγχήρης, ἀγχιγείτων, ἀγχίγυος, ἀγχίθυρος, ἀγχίπορος, ἀγχιτέρμων, ἀγχόμορος, ἄγχουρος, ἀμφικτύων, ἀστυγείτων, γειτνιακός, γείτνιος, γειτόσυνος, γείτων, ἔποικος, ξύνουρος, ὅμαυλος, ὅμορος, ὅμουρος, ὁμόχωρος, πάροικος, περιηγής, περιοικίς, περίοικος, πλησίος, πλησιόχωρος, πρόσοικος, πρόσχωρος, συγγείτνιος, συγγείτων, σύγκληρος, σύνορος; Hungarian: szomszédos; Icelandic: nágranna-, nærliggjandi; Italian: confinante, contiguo, vicino, finitimo, limitrofo; Latin: vicinalis; Maori: pātata, tūtata; Norwegian Bokmål: tilgrensende, tilstøtende; Nynorsk: tilgrensande; Portuguese: vizinho, limítrofe; Romansch: vischin; Russian: соседний, близлежащий; Spanish: vecino, limítrofe, contiguo; Ukrainian: сусі́дній, прилеглий; Venetian: adiaxente; Volapük: nilädik