ταριχοπωλέω: Difference between revisions
ἢ τάπερ πάθομεν ἄχεα πρός γε τῶν τεκομένων → the pains which we have suffered, and, indeed, from our own parent | the pains which we have suffered, and those even from the one who brought us into the world | the pains we have suffered, and from a parent, too
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ταριχοπωλῶ]] :<br />[[faire métier d'embaumer les corps]].<br />'''Étymologie:''' [[ταριχοπώλης]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 18:40, 16 March 2024
English (LSJ)
sell salt fish, Pl.Chrm.163b, Luc.Nec.17.
German (Pape)
[Seite 1071] eingesalzene Fische verkaufen, Plat. Charm. 163 b. – Auch sich mit Einbalsamiren von Leichnamen beschäftigen, Luc. Necyom. 17.
French (Bailly abrégé)
ταριχοπωλῶ :
faire métier d'embaumer les corps.
Étymologie: ταριχοπώλης.
Russian (Dvoretsky)
ταρῑχοπωλέω:
1 торговать соленой рыбой Plat.;
2 заниматься бальзамированием Luc.
Greek (Liddell-Scott)
τᾰρῑχοπωλέω: πωλῶ τεταριχευμένος, παστοὺς ἰχθῦς, Πλάτ. Χαρμ. 163Β. ΙΙ. ἀσχολοῦμαι εἰς τὴν ταρίχευσιν νεκρῶν σωμάτων, Λουκ. Νεκυομ. 17.
Greek Monotonic
τᾰρῑχοπωλέω:I. πουλώ ψάρια, σε Πλάτ.
II. ασχολούμαι με την ταρίχευση νεκρών σωμάτων, σε Λουκ.
Middle Liddell
τᾰρῑχοπωλέω,
I. to sell salt fish, Plat.
II. to be engaged with the embalming of corpses, Luc. [from τᾰρῑχοπώλης]