ἰσάζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ κακὸν δοκεῖν ποτ' ἐσθλὸν τῷδ' ἔμμεν' ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄταν → evil appears as good to him whose mind the god is leading to destruction (Sophocles, Antigone 622f.)

Source
(7)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=i)sa/zw
|Beta Code=i)sa/zw
|Definition=—Pass., fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἰσασθήσομαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span> 1243b31</span>: aor. 1 ἰσάσθην <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1133a14</span>: pf. <b class="b3">ἴσασμαι</b> ib.<span class="bibl">b5</span>: (ἴσος):— <b class="b2">make equal, balance</b>, of a person holding scales, σταθμὸν . . καὶ εἴριον . . ἀνέλκει ἰσάζουσ' <span class="bibl">Il.12.435</span>; <b class="b3">ἰ. τὰς κτήσεις</b> <b class="b2">to equalize</b> them, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span> 1265a38</span>; ἰ. τὸ ἄνισον <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1132a7</span>; <b class="b3">τὴν φιλίαν</b> ib.<span class="bibl">1163b33</span>:—Med., <b class="b2">make oneself equal to another</b>, <b class="b3">οὕνεκ' ἄρα Λητοῖ ἰσάσκετο</b> (sc. <b class="b3">Νιόβη</b>) <span class="bibl">Il. 24.607</span>:—Pass., <b class="b2">to be made</b> or <b class="b2">to be equal</b>, θεοῖς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>41c</span>: abs., <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1133a14</span>, al.; μήκει ποδὸς ἴχνος ἰσάζεται <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>286</span>; δίστιχα ψήφοισιν ἰσάζεται <span class="title">AP</span>9.356 (Leon.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr. in Act., <b class="b2">to be equal</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>773a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1154b24</span>; ἀλλήλοις <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1304a39</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be even, normal</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.49</span>. [ῑ in Hom.; ῐ in <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>286</span>, <span class="bibl">886</span>.]</span>
|Definition=—Pass., fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἰσασθήσομαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span> 1243b31</span>: aor. 1 ἰσάσθην <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1133a14</span>: pf. <b class="b3">ἴσασμαι</b> ib.<span class="bibl">b5</span>: (ἴσος):— <b class="b2">make equal, balance</b>, of a person holding scales, σταθμὸν . . καὶ εἴριον . . ἀνέλκει ἰσάζουσ' <span class="bibl">Il.12.435</span>; <b class="b3">ἰ. τὰς κτήσεις</b> <b class="b2">to equalize</b> them, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span> 1265a38</span>; ἰ. τὸ ἄνισον <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1132a7</span>; <b class="b3">τὴν φιλίαν</b> ib.<span class="bibl">1163b33</span>:—Med., <b class="b2">make oneself equal to another</b>, <b class="b3">οὕνεκ' ἄρα Λητοῖ ἰσάσκετο</b> (sc. <b class="b3">Νιόβη</b>) <span class="bibl">Il. 24.607</span>:—Pass., <b class="b2">to be made</b> or <b class="b2">to be equal</b>, θεοῖς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>41c</span>: abs., <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1133a14</span>, al.; μήκει ποδὸς ἴχνος ἰσάζεται <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>286</span>; δίστιχα ψήφοισιν ἰσάζεται <span class="title">AP</span>9.356 (Leon.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr. in Act., <b class="b2">to be equal</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>773a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1154b24</span>; ἀλλήλοις <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1304a39</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be even, normal</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.49</span>. [ῑ in Hom.; ῐ in <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>286</span>, <span class="bibl">886</span>.]</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1262.png Seite 1262]] gleich machen; von einer wägenden Frau, σταθμὸν ἔχουσα καὶ [[εἴριον]] ἀμφὶς ἀνέλκει ἰσάζουσα Il. 12, 435; τὰς κτήσεις Arist. pol. 2, 6; pass., [[ἀνάγκη]] πρότερον ὑπάρχειν τὴν ἀνισότητα αὐτοῖς τοῦ ἰσασθῆναι Metaph. 13, 4; ἰσάζεται ψήφοις δίστιχα Leon. Al. 14 (IX, 356); med., sich gleichstellen, gleichachten, Λητοῖ [[ἰσάσκετο]] Il. 24, 607; gleichkommen, δι' ἐμοῦ [[ταῦτα]] γιγνόμενα θεοῖς ἰσάζοιτ' ἄν Plat. Tim. 41 c; auch im act. intr., gleich sein, Legg. VI, 773 a; Pol. 6, 29, 5; D. Sic. 17, 1. [Hom. braucht ι lang.]
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσάζω Medium diacritics: ἰσάζω Low diacritics: ισάζω Capitals: ΙΣΑΖΩ
Transliteration A: isázō Transliteration B: isazō Transliteration C: isazo Beta Code: i)sa/zw

English (LSJ)

—Pass., fut.

   A ἰσασθήσομαι Arist.EE 1243b31: aor. 1 ἰσάσθην Id.EN1133a14: pf. ἴσασμαι ib.b5: (ἴσος):— make equal, balance, of a person holding scales, σταθμὸν . . καὶ εἴριον . . ἀνέλκει ἰσάζουσ' Il.12.435; ἰ. τὰς κτήσεις to equalize them, Arist.Pol. 1265a38; ἰ. τὸ ἄνισον Id.EN1132a7; τὴν φιλίαν ib.1163b33:—Med., make oneself equal to another, οὕνεκ' ἄρα Λητοῖ ἰσάσκετο (sc. Νιόβη) Il. 24.607:—Pass., to be made or to be equal, θεοῖς Pl.Ti.41c: abs., Arist. EN1133a14, al.; μήκει ποδὸς ἴχνος ἰσάζεται Nic.Th.286; δίστιχα ψήφοισιν ἰσάζεται AP9.356 (Leon.).    II intr. in Act., to be equal, Pl.Lg.773a, Arist.EN1154b24; ἀλλήλοις Id.Pol.1304a39.    2 to be even, normal, Hp.Morb.4.49. [ῑ in Hom.; ῐ in Nic.Th.286, 886.]

German (Pape)

[Seite 1262] gleich machen; von einer wägenden Frau, σταθμὸν ἔχουσα καὶ εἴριον ἀμφὶς ἀνέλκει ἰσάζουσα Il. 12, 435; τὰς κτήσεις Arist. pol. 2, 6; pass., ἀνάγκη πρότερον ὑπάρχειν τὴν ἀνισότητα αὐτοῖς τοῦ ἰσασθῆναι Metaph. 13, 4; ἰσάζεται ψήφοις δίστιχα Leon. Al. 14 (IX, 356); med., sich gleichstellen, gleichachten, Λητοῖ ἰσάσκετο Il. 24, 607; gleichkommen, δι' ἐμοῦ ταῦτα γιγνόμενα θεοῖς ἰσάζοιτ' ἄν Plat. Tim. 41 c; auch im act. intr., gleich sein, Legg. VI, 773 a; Pol. 6, 29, 5; D. Sic. 17, 1. [Hom. braucht ι lang.]