ἀμελής: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
(13) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)melh/s | |Beta Code=a)melh/s | ||
|Definition=(A), [<b class="b3">ᾰ], ές,</b> (μέλει) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">careless, negligent</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>882</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.6.19</span>; φιλοπότης τε κἀμελής <span class="bibl">Eup.208</span>; ἀργὸς . . καὶ ἀ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>421d</span>, etc. Adv. -λῶς <b class="b2">carelessly</b>, <span class="bibl">Th.6.100</span>: Comp. -έστερον <span class="bibl">Id.2.11</span>; -εστέρως <span class="bibl">Aen.Tact. 26.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. gen., <b class="b2">careless of</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>225d</span>, etc.; περί τινα <span class="bibl">Isoc. 19.32</span>. Adv., ἐάν τις γονέων -έστερον ἔχῃ τοῦ δέοντος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>932a</span>; ἀμελῶς ἔχειν πρός τι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>2.7</span>; περὶ θεούς <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>1.2.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> c. inf., <b class="b3">οὐκ ἀ. ποιεῖν</b> not <b class="b2">negligent</b> in doing, Plu.2.64f. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">uncared for, unheeded</b>, οὐδενὶ τούτων ἀ. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.5.41</span>, cf. <span class="bibl">D.50.15</span>; <b class="b3">οὐκ ἀμελὲς γεγένηταί μοι</b>, c. inf., I have taken <b class="b2">pains</b> to... <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dips.</span>9</span>.</span><br /><span class="bld">ἀμελ-ής</span> (B), ές, (μέλος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unmelodious</b>, φωνή <span class="bibl">Poll.2.117</span>.</span> | |Definition=(A), [<b class="b3">ᾰ], ές,</b> (μέλει) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">careless, negligent</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>882</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.6.19</span>; φιλοπότης τε κἀμελής <span class="bibl">Eup.208</span>; ἀργὸς . . καὶ ἀ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>421d</span>, etc. Adv. -λῶς <b class="b2">carelessly</b>, <span class="bibl">Th.6.100</span>: Comp. -έστερον <span class="bibl">Id.2.11</span>; -εστέρως <span class="bibl">Aen.Tact. 26.8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. gen., <b class="b2">careless of</b>... <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>225d</span>, etc.; περί τινα <span class="bibl">Isoc. 19.32</span>. Adv., ἐάν τις γονέων -έστερον ἔχῃ τοῦ δέοντος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>932a</span>; ἀμελῶς ἔχειν πρός τι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>2.7</span>; περὶ θεούς <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>1.2.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> c. inf., <b class="b3">οὐκ ἀ. ποιεῖν</b> not <b class="b2">negligent</b> in doing, Plu.2.64f. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">uncared for, unheeded</b>, οὐδενὶ τούτων ἀ. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.5.41</span>, cf. <span class="bibl">D.50.15</span>; <b class="b3">οὐκ ἀμελὲς γεγένηταί μοι</b>, c. inf., I have taken <b class="b2">pains</b> to... <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dips.</span>9</span>.</span><br /><span class="bld">ἀμελ-ής</span> (B), ές, (μέλος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unmelodious</b>, φωνή <span class="bibl">Poll.2.117</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0121.png Seite 121]] ές ([[μέλει]]), 1) sorglos, unbekümmert, neben [[ἀργός]] Plat. Rep. IV, 421 d; τινός, um etwas, τῶν κακῶν, σμικρῶν Conv. 197 d; Legg. X, 901 d; ἀμελέστερος Xen. Cyr. 7, 5, 22; ἀμελέστερον ἐπορεύετο Hell. 7, 8, 36. – 2) pass. vernachlässigt, Xen. Hell. 6, 5, 41; Dem. 50, 15; οὐκ ἀμελὲς γεγένηταί μοι, ich habe mich darum gekümmert, Luc. Dips. 9; ἀμελές ἐστί μοι [[περί]] τινος Dio Chrys. 1, 200. – Adv. ἀμελῶς, z. B. ἔχειν, sorglos sein, Plat. Legg. XI, 932 a; τινός, sich um etwas nicht kümmern; [[περί]] τι Xen. Cyr. 1, 2, 7; [[πρός]] τι Oec. 2, 7. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:12, 2 August 2017
English (LSJ)
(A), [ᾰ], ές, (μέλει)
A careless, negligent, Ar.Lys.882, X.Mem.2.6.19; φιλοπότης τε κἀμελής Eup.208; ἀργὸς . . καὶ ἀ. Pl.R.421d, etc. Adv. -λῶς carelessly, Th.6.100: Comp. -έστερον Id.2.11; -εστέρως Aen.Tact. 26.8. 2 c. gen., careless of... Pl.Sph.225d, etc.; περί τινα Isoc. 19.32. Adv., ἐάν τις γονέων -έστερον ἔχῃ τοῦ δέοντος Pl.Lg.932a; ἀμελῶς ἔχειν πρός τι X.Oec.2.7; περὶ θεούς Id.Cyr.1.2.7. 3 c. inf., οὐκ ἀ. ποιεῖν not negligent in doing, Plu.2.64f. II Pass., uncared for, unheeded, οὐδενὶ τούτων ἀ. X.HG6.5.41, cf. D.50.15; οὐκ ἀμελὲς γεγένηταί μοι, c. inf., I have taken pains to... Luc.Dips.9.
ἀμελ-ής (B), ές, (μέλος)
A unmelodious, φωνή Poll.2.117.
German (Pape)
[Seite 121] ές (μέλει), 1) sorglos, unbekümmert, neben ἀργός Plat. Rep. IV, 421 d; τινός, um etwas, τῶν κακῶν, σμικρῶν Conv. 197 d; Legg. X, 901 d; ἀμελέστερος Xen. Cyr. 7, 5, 22; ἀμελέστερον ἐπορεύετο Hell. 7, 8, 36. – 2) pass. vernachlässigt, Xen. Hell. 6, 5, 41; Dem. 50, 15; οὐκ ἀμελὲς γεγένηταί μοι, ich habe mich darum gekümmert, Luc. Dips. 9; ἀμελές ἐστί μοι περί τινος Dio Chrys. 1, 200. – Adv. ἀμελῶς, z. B. ἔχειν, sorglos sein, Plat. Legg. XI, 932 a; τινός, sich um etwas nicht kümmern; περί τι Xen. Cyr. 1, 2, 7; πρός τι Oec. 2, 7.