inversus: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "<b>[[" to "[[") |
(CSV2 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[inversus]]<sup>1</sup>, a, um, s., in-[[verto]].<br />'''(2)''' [[inversus]]<sup>2</sup>, a, um (in u. [[verto]]), [[nicht]] umgestaltet, unzerschnitten, [[ganz]], lumbi, Apic. 4, 181. | |georg=(1) [[inversus]]<sup>1</sup>, a, um, s., in-[[verto]].<br />'''(2)''' [[inversus]]<sup>2</sup>, a, um (in u. [[verto]]), [[nicht]] umgestaltet, unzerschnitten, [[ganz]], lumbi, Apic. 4, 181. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=inversus, a, um. ''part''. ''p''. v. [[inverto]]. :: Inversum mare 不平之海。Inversa consuetudo 變之風俗。Inversi mores 頹壞之俗。Inverso anno 年底之時。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:20, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
inversus: a, um, Part. and P. a., v. inverto.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) inversus, a, um, part. de inverto.
(2) inversus,¹⁶ a, um (in priv.), non retourné : Apic. 4, 181.
Latin > German (Georges)
(1) inversus1, a, um, s., in-verto.
(2) inversus2, a, um (in u. verto), nicht umgestaltet, unzerschnitten, ganz, lumbi, Apic. 4, 181.
Latin > Chinese
inversus, a, um. part. p. v. inverto. :: Inversum mare 不平之海。Inversa consuetudo 變之風俗。Inversi mores 頹壞之俗。Inverso anno 年底之時。