ἐγκυβιστάω: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
lsj>Spiros
mNo edit summary
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐγκῠβιστάω''': κυβιστῶ, πηδῶ κατὰ κεφαλὴν [[ἐντός]] τινος, «ἐγκυβιστᾶν τοῖς πράγμασι, τὸ ῥιψοκινδύνως τι πράττειν» Σουΐδ. ἐν λέξει [[κύβος]].
|lstext='''ἐγκῠβιστάω''': κυβιστῶ, πηδῶ κατὰ κεφαλὴν [[ἐντός]] τινος, «ἐγκυβιστᾶν τοῖς πράγμασι, τὸ ῥιψοκινδύνως τι πράττειν» Σουΐδ. ἐν λέξει [[κύβος]].
}}
{{grml
|mltxt=ἐγκυβιστῶ ([[ἐγκυβιστάω]]) (Α)<br /><b>1.</b> [[κυβιστώ]], [[πέφτω]] με το [[κεφάλι]]<br /><b>2.</b> [[ριψοκινδυνεύω]].
}}
}}

Revision as of 11:54, 6 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκῠβιστάω Medium diacritics: ἐγκυβιστάω Low diacritics: εγκυβιστάω Capitals: ΕΓΚΥΒΙΣΤΑΩ
Transliteration A: enkybistáō Transliteration B: enkybistaō Transliteration C: egkyvistao Beta Code: e)gkubista/w

English (LSJ)

plunge headlong into, πράγμασιν Suid. s.v. κύβος.

Spanish (DGE)

1 tirarse de cabeza c. dat. τούτῳ (τῷ φρέατι) Anon.Mirac.Thecl.19.24, θαλάσσῃ Eust.1543.41.
2 precipitarse, lanzarse, meterse de lleno fig., c. dat. μᾶλλον αὐτοῖς (νόμοις) αἱ πονηραὶ φύσεις ἐνεκυβίστησαν Synes.Ep.73 (p.130), βυθῷ θαυμάτων ἐγκυβιστῶν Antip.Bost.Io.Bapt.3, ἐγκυβιστᾶν τοῖς πράγμασιν Sud.s.u. κύβος.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκῠβιστάω: κυβιστῶ, πηδῶ κατὰ κεφαλὴν ἐντός τινος, «ἐγκυβιστᾶν τοῖς πράγμασι, τὸ ῥιψοκινδύνως τι πράττειν» Σουΐδ. ἐν λέξει κύβος.

Greek Monolingual

ἐγκυβιστῶ (ἐγκυβιστάω) (Α)
1. κυβιστώ, πέφτω με το κεφάλι
2. ριψοκινδυνεύω.