τευτάζω: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
(12)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=teuta/zw
|Beta Code=teuta/zw
|Definition=pf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> τετεύτακα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>521e</span>:—<b class="b3">τ. περί τι</b> <b class="b2">to be employed upon, engaged in, concerned with</b> a thing, Pl. l.c., <span class="bibl"><span class="title">Phlb.</span>56e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>90b</span>: abs., <b class="b2">to be busy, bustling</b>, <span class="bibl">Telecl.36</span>, <span class="bibl">Pl.Com.89</span> (anap.): c. inf., <b class="b2">bid</b> or <b class="b2">order</b> one <b class="b2">repeatedly</b> to do a thing, <span class="bibl">Pherecr.184</span> (anap.):- also Med., <span class="bibl">Phryn.Com.36</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>21</span>, cj. in <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>13.161c</span>.</span>
|Definition=pf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> τετεύτακα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>521e</span>:—<b class="b3">τ. περί τι</b> <b class="b2">to be employed upon, engaged in, concerned with</b> a thing, Pl. l.c., <span class="bibl"><span class="title">Phlb.</span>56e</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ti.</span>90b</span>: abs., <b class="b2">to be busy, bustling</b>, <span class="bibl">Telecl.36</span>, <span class="bibl">Pl.Com.89</span> (anap.): c. inf., <b class="b2">bid</b> or <b class="b2">order</b> one <b class="b2">repeatedly</b> to do a thing, <span class="bibl">Pherecr.184</span> (anap.):- also Med., <span class="bibl">Phryn.Com.36</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>21</span>, cj. in <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>13.161c</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1101.png Seite 1101]] statt [[ταὐτάζω]], eines und dasselbe sagen od. thun, sich fortwährend womit beschäftigen; Pherecrat. bei Phot.; [[περί]] τι, Plat. Phil. 59 e; γυμναστικὴ περὶ γιγνόμενον καὶ ἀπολλύμενον τετεύτακε, Rep. VII, 521 c, wo früher falsch τέτευχε stand; τῷ περὶ τὰς ἐπιθυμίας τετευτακότι, Tim. 90 b; vgl. Luc. Lexiph. 21; Sp. auch im med., wie Themist.; vgl. Bast epist. crit. p. 152.
}}
}}

Revision as of 19:23, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τευτάζω Medium diacritics: τευτάζω Low diacritics: τευτάζω Capitals: ΤΕΥΤΑΖΩ
Transliteration A: teutázō Transliteration B: teutazō Transliteration C: teftazo Beta Code: teuta/zw

English (LSJ)

pf.

   A τετεύτακα Pl.R.521e:—τ. περί τι to be employed upon, engaged in, concerned with a thing, Pl. l.c., Phlb.56e, Ti.90b: abs., to be busy, bustling, Telecl.36, Pl.Com.89 (anap.): c. inf., bid or order one repeatedly to do a thing, Pherecr.184 (anap.):- also Med., Phryn.Com.36, Luc.Lex.21, cj. in Them.Or.13.161c.

German (Pape)

[Seite 1101] statt ταὐτάζω, eines und dasselbe sagen od. thun, sich fortwährend womit beschäftigen; Pherecrat. bei Phot.; περί τι, Plat. Phil. 59 e; γυμναστικὴ περὶ γιγνόμενον καὶ ἀπολλύμενον τετεύτακε, Rep. VII, 521 c, wo früher falsch τέτευχε stand; τῷ περὶ τὰς ἐπιθυμίας τετευτακότι, Tim. 90 b; vgl. Luc. Lexiph. 21; Sp. auch im med., wie Themist.; vgl. Bast epist. crit. p. 152.