ἐκμαγεῖον: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
(5)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kmagei=on
|Beta Code=e)kmagei=on
|Definition=τό, (ἐκμάσσω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">napkin</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>72c</span>, Meyer <span class="bibl"><span class="title">Ostr.</span>62.5</span> (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">that which wipes off, gets rid of</b>, <b class="b3">αἵματος μέλανος</b>, of the spleen, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>; <b class="b2">rough towel</b>, Archig. ap. Gal.12.621, <span class="bibl">Paul.Aeg. 1.57</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">that on</b> or <b class="b2">in which an impression is made</b>, <b class="b3">κήρινον ἐ</b>. <b class="b2">lump</b> of wax, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>191c</span>, cf. <span class="bibl">196a</span>; of <b class="b2">matter</b> (φύσις) <b class="b2">as a recipient of impressions</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>50c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>988a1</span>; [<b class="b3">σῶμα</b>] ἐ. αὐτῆς τῆς γενέσεως <span class="bibl">Ocell.2.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">impress, mould</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>194d</span>, <span class="bibl">194e</span>, <span class="bibl">Ph.1.279</span>: metaph., <b class="b3">ἐκμαγεῖον πέτρης</b> <b class="b2">impress</b> of the rocks, of a fisherman who is always wandering over them, <span class="title">AP</span>6.193 (Flacc.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">model</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Lg.</span>800b</span>, <span class="bibl">801d</span>; μηχανῆς <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>2.3</span>.</span>
|Definition=τό, (ἐκμάσσω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">napkin</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>72c</span>, Meyer <span class="bibl"><span class="title">Ostr.</span>62.5</span> (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">that which wipes off, gets rid of</b>, <b class="b3">αἵματος μέλανος</b>, of the spleen, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>; <b class="b2">rough towel</b>, Archig. ap. Gal.12.621, <span class="bibl">Paul.Aeg. 1.57</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">that on</b> or <b class="b2">in which an impression is made</b>, <b class="b3">κήρινον ἐ</b>. <b class="b2">lump</b> of wax, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>191c</span>, cf. <span class="bibl">196a</span>; of <b class="b2">matter</b> (φύσις) <b class="b2">as a recipient of impressions</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>50c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>988a1</span>; [<b class="b3">σῶμα</b>] ἐ. αὐτῆς τῆς γενέσεως <span class="bibl">Ocell.2.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">impress, mould</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>194d</span>, <span class="bibl">194e</span>, <span class="bibl">Ph.1.279</span>: metaph., <b class="b3">ἐκμαγεῖον πέτρης</b> <b class="b2">impress</b> of the rocks, of a fisherman who is always wandering over them, <span class="title">AP</span>6.193 (Flacc.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">model</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">Lg.</span>800b</span>, <span class="bibl">801d</span>; μηχανῆς <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>2.3</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0768.png Seite 768]] τό, 1) die Masse, worin Etwas abgedrückt wird, Wachs, Gyps u. dergl., κήρινον Plat. Theaet. 191 c 196 a, vgl. Tim. 50 c; der Abdruck selbst, das Abbild, Theaet. 194 e u. 80. Auch = Urbild, [[νόμος]] καὶ [[τύπος]] ἐκμαγεῖόν τε Plat. Legg. VII, 801 d. – Flacc. 4 (VI, 193) nennt den an den Klippen sich herumtreibenden Fischer [[ἐκμαγεῖον]] πέτρης. – 2) Das, woran man sich abwischt, Handtuch, Plat. Tim. 72 c; Poll. 6, 93; Schol.
}}
}}

Revision as of 19:24, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμᾰγεῖον Medium diacritics: ἐκμαγεῖον Low diacritics: εκμαγείον Capitals: ΕΚΜΑΓΕΙΟΝ
Transliteration A: ekmageîon Transliteration B: ekmageion Transliteration C: ekmageion Beta Code: e)kmagei=on

English (LSJ)

τό, (ἐκμάσσω)

   A napkin, Pl.Ti.72c, Meyer Ostr.62.5 (ii B.C.).    2 that which wipes off, gets rid of, αἵματος μέλανος, of the spleen, Aret.SD1.15; rough towel, Archig. ap. Gal.12.621, Paul.Aeg. 1.57.    II that on or in which an impression is made, κήρινον ἐ. lump of wax, Pl.Tht.191c, cf. 196a; of matter (φύσις) as a recipient of impressions, Id.Ti.50c, Arist.Metaph.988a1; [σῶμα] ἐ. αὐτῆς τῆς γενέσεως Ocell.2.3.    2 impress, mould, Pl.Tht.194d, 194e, Ph.1.279: metaph., ἐκμαγεῖον πέτρης impress of the rocks, of a fisherman who is always wandering over them, AP6.193 (Flacc.).    3 model, Pl. Lg.800b, 801d; μηχανῆς Procop.Aed.2.3.

German (Pape)

[Seite 768] τό, 1) die Masse, worin Etwas abgedrückt wird, Wachs, Gyps u. dergl., κήρινον Plat. Theaet. 191 c 196 a, vgl. Tim. 50 c; der Abdruck selbst, das Abbild, Theaet. 194 e u. 80. Auch = Urbild, νόμος καὶ τύπος ἐκμαγεῖόν τε Plat. Legg. VII, 801 d. – Flacc. 4 (VI, 193) nennt den an den Klippen sich herumtreibenden Fischer ἐκμαγεῖον πέτρης. – 2) Das, woran man sich abwischt, Handtuch, Plat. Tim. 72 c; Poll. 6, 93; Schol.