τόξαρχος: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
(12) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=to/carxos | |Beta Code=to/carxos | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lord of the bow, archer</b>, of the Persians (cf. τόξον 1.1), <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>556</span>(lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">captain of the archers</b>, IG12.79.7, <span class="bibl">Th.3.98</span>; also τοξάρχης, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.8.4</span>, <span class="bibl">1.22.7</span>.</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">lord of the bow, archer</b>, of the Persians (cf. τόξον 1.1), <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>556</span>(lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">captain of the archers</b>, IG12.79.7, <span class="bibl">Th.3.98</span>; also τοξάρχης, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.8.4</span>, <span class="bibl">1.22.7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1128.png Seite 1128]] ὁ, der Bogenbeherrscher, der Anführer der Bogenschützen; Aesch. Pers. 548; Thuc. 3, 98; in Athen Anführer der τοξόται, Stadtsoldaten, s. Böckh's ath. Staatshh. I p. 278. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:54, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A lord of the bow, archer, of the Persians (cf. τόξον 1.1), A.Pers.556(lyr.). II captain of the archers, IG12.79.7, Th.3.98; also τοξάρχης, Arr.An.1.8.4, 1.22.7.
German (Pape)
[Seite 1128] ὁ, der Bogenbeherrscher, der Anführer der Bogenschützen; Aesch. Pers. 548; Thuc. 3, 98; in Athen Anführer der τοξόται, Stadtsoldaten, s. Böckh's ath. Staatshh. I p. 278.