ἀντιμετρέω: Difference between revisions

From LSJ

ἡγούμενος τῶν ἡδονῶν ἀλλ' οὐκ ἀγόμενος ὑπ' αὐτῶν → of his pleasures he was the master and not their servant

Source
(c1)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] dagegen abmessen, τινί Luc. amor. 19; vergelten, N. T.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] dagegen abmessen, τινί Luc. amor. 19; vergelten, N. T.
}}
{{ls
|lstext='''ἀντιμετρέω''': δίδω τι ὡς ἀποζημίωσιν, δίδω τι ὡς ἀντίσταθμον, ἡ [[φύσις]] τῷ θνήσκοντι τὸ τικτόμενον ἀντεμέτρησεν Λουκ. Ἔρωτ. 19: - Παθ., καὶ ἐν ᾧ μέτρῳ μετρεῖτε, ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν, θὰ ἀποδοθῇ, Εὐαγγ. κ. Ματθ. ζ΄, 2, κ. Λουκ. ϛ΄, 38: - Ἐντεῦθεν -ησις, εως, ἡ, [[ἀνταπόδοσις]], Νικηφ. Γρηγορ. τ. 1, σ. 173.
}}
}}

Revision as of 11:03, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιμετρέω Medium diacritics: ἀντιμετρέω Low diacritics: αντιμετρέω Capitals: ΑΝΤΙΜΕΤΡΕΩ
Transliteration A: antimetréō Transliteration B: antimetreō Transliteration C: antimetreo Beta Code: a)ntimetre/w

English (LSJ)

   A measure out in turn, give one thing as compensation for another, τί τινι Luc.Am. 19:—Pass., ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν it shall be measured in turn, Ev.Matt.7.2, Ev.Luc.6.38.    II Astrol., correspond in ascension, Cat.Cod.Astr.8(4).187.

German (Pape)

[Seite 255] dagegen abmessen, τινί Luc. amor. 19; vergelten, N. T.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιμετρέω: δίδω τι ὡς ἀποζημίωσιν, δίδω τι ὡς ἀντίσταθμον, ἡ φύσις τῷ θνήσκοντι τὸ τικτόμενον ἀντεμέτρησεν Λουκ. Ἔρωτ. 19: - Παθ., καὶ ἐν ᾧ μέτρῳ μετρεῖτε, ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν, θὰ ἀποδοθῇ, Εὐαγγ. κ. Ματθ. ζ΄, 2, κ. Λουκ. ϛ΄, 38: - Ἐντεῦθεν -ησις, εως, ἡ, ἀνταπόδοσις, Νικηφ. Γρηγορ. τ. 1, σ. 173.