ἀκροατήριον: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
(b)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0082.png Seite 82]] τό, Hörsaal, Plut. Cat. mai. 22 u. sonst.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0082.png Seite 82]] τό, Hörsaal, Plut. Cat. mai. 22 u. sonst.
}}
{{ls
|lstext='''ἀκροᾱτήριον''': τό, [[μέρος]] πρὸς ἀκρόασιν, Λατ. auditorium, Πράξ. Ἀπ. κε΄, 23: [[αἴθουσα]] πρὸς διδασκαλίαν ἢ ἐκφώνησιν λόγων, Πλούτ. 2. 45F. ΙΙ. τὸ σύνολον τῶν ἀκροατῶν, ὁ αὐτ. Κάτ. Πρεσβ. 22.
}}
}}

Revision as of 11:42, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροᾱτήριον Medium diacritics: ἀκροατήριον Low diacritics: ακροατήριον Capitals: ΑΚΡΟΑΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: akroatḗrion Transliteration B: akroatērion Transliteration C: akroatirion Beta Code: a)kroath/rion

English (LSJ)

τό,

   A place of audience, Act.Ap.25.23; lecture-room, Ph.1.528 (pl.), Plu.2.45f, etc.    II audience, Id.Cat.Ma.22.

German (Pape)

[Seite 82] τό, Hörsaal, Plut. Cat. mai. 22 u. sonst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκροᾱτήριον: τό, μέρος πρὸς ἀκρόασιν, Λατ. auditorium, Πράξ. Ἀπ. κε΄, 23: αἴθουσα πρὸς διδασκαλίαν ἢ ἐκφώνησιν λόγων, Πλούτ. 2. 45F. ΙΙ. τὸ σύνολον τῶν ἀκροατῶν, ὁ αὐτ. Κάτ. Πρεσβ. 22.