πάτημα: Difference between revisions

From LSJ

αἰψηρὸς δὲ κόρος κρυεροῖο γόοιο (Odyssey 4.103) → satiety in grief comes soon

Source
(c2)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0534.png Seite 534]] τό, was zertreten oder getreten wird, Sp.; auch ein verachteter, beschimpfter Mensch.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0534.png Seite 534]] τό, was zertreten oder getreten wird, Sp.; auch ein verachteter, beschimpfter Mensch.
}}
{{ls
|lstext='''πάτημα''': τό, τὸ κοινῶς καλούμενον «ἀποστραγγίδι», Γεωπ. 20. 46, 2· - τὰ πρόβατά μου τὸ [[πάτημα]] τῶν ποδῶν ὑμῶν ἐνέμοντο, ἐπὶ πεπατημένης νομῆς, Ἑβδ. (Ἱεζεκιὴλ ΛΔ΄, 19). ΙΙ. τὸ καταπατεῖσθαι, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 12.
}}
}}

Revision as of 11:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰτημα Medium diacritics: πάτημα Low diacritics: πάτημα Capitals: ΠΑΤΗΜΑ
Transliteration A: pátēma Transliteration B: patēma Transliteration C: patima Beta Code: pa/thma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that which is trodden : refuse, Gp.20.46.2 : metaph., of persons, LXXEz.34.19, cf.4 Ki.19.26.    II being trodden on, Aret.SD2.12.

German (Pape)

[Seite 534] τό, was zertreten oder getreten wird, Sp.; auch ein verachteter, beschimpfter Mensch.

Greek (Liddell-Scott)

πάτημα: τό, τὸ κοινῶς καλούμενον «ἀποστραγγίδι», Γεωπ. 20. 46, 2· - τὰ πρόβατά μου τὸ πάτημα τῶν ποδῶν ὑμῶν ἐνέμοντο, ἐπὶ πεπατημένης νομῆς, Ἑβδ. (Ἱεζεκιὴλ ΛΔ΄, 19). ΙΙ. τὸ καταπατεῖσθαι, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 12.