ἀγχίαλος: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
(1000) |
(Bailly1_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)gxi/alos | |Beta Code=a)gxi/alos | ||
|Definition=ον, also η, ον <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>32</span>, Androm. ap. Gal.14.42: (ἅλς):— poet. word, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">near the sea</b>, of cities, <span class="bibl">Il.2.640</span>; <b class="b3">Ἐπίδαυρος</b> Androm.l.c.; Κίρρας μυχοί <span class="bibl">B.4.14</span>; of islands, <b class="b2">sea-girt</b>, as Peparethos, Lemnos, Salamis, <span class="title">h.Ap.</span> l.c., <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>887</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>135</span> (lyr.), <span class="title">AP</span>9.288 (Gemin.); of the fountain Arethusa, ἀ. ὕδατα <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>169</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">A.R.2.160</span>.</span> | |Definition=ον, also η, ον <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>32</span>, Androm. ap. Gal.14.42: (ἅλς):— poet. word, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">near the sea</b>, of cities, <span class="bibl">Il.2.640</span>; <b class="b3">Ἐπίδαυρος</b> Androm.l.c.; Κίρρας μυχοί <span class="bibl">B.4.14</span>; of islands, <b class="b2">sea-girt</b>, as Peparethos, Lemnos, Salamis, <span class="title">h.Ap.</span> l.c., <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>887</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>135</span> (lyr.), <span class="title">AP</span>9.288 (Gemin.); of the fountain Arethusa, ἀ. ὕδατα <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>169</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">A.R.2.160</span>.</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος <i>ou</i> η, ον :<br /><b>1</b> entouré par la mer;<br /><b>2</b> voisin de la mer, maritime.<br />'''Étymologie:''' [[ἄγχι]], [[ἅλς]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:27, 9 August 2017
English (LSJ)
ον, also η, ον h.Ap.32, Androm. ap. Gal.14.42: (ἅλς):— poet. word,
A near the sea, of cities, Il.2.640; Ἐπίδαυρος Androm.l.c.; Κίρρας μυχοί B.4.14; of islands, sea-girt, as Peparethos, Lemnos, Salamis, h.Ap. l.c., A.Pers.887 (lyr.), S.Aj.135 (lyr.), AP9.288 (Gemin.); of the fountain Arethusa, ἀ. ὕδατα E.IA169 (lyr.), cf. A.R.2.160.
French (Bailly abrégé)
ος ou η, ον :
1 entouré par la mer;
2 voisin de la mer, maritime.
Étymologie: ἄγχι, ἅλς.