μαργαρίς: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
(8) |
(Bailly1_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=margari/s | |Beta Code=margari/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, a kind of <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">palm-tree</b>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>13.42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> v. μαργαριτης <span class="bibl">1</span>.</span> | |Definition=ίδος, ἡ, a kind of <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">palm-tree</b>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>13.42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> v. μαργαριτης <span class="bibl">1</span>.</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ίδος (ἡ) :<br /><i>avec ou sans</i> [[λίθος]];<br />perle.<br />'''Étymologie:''' DELG emprunt à l’iranien, lui-même du <i>skr.</i> manjari « perle ». | |||
}} | }} |
Revision as of 19:33, 9 August 2017
English (LSJ)
ίδος, ἡ, a kind of
A palm-tree, Plin.HN13.42. II v. μαργαριτης 1.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
avec ou sans λίθος;
perle.
Étymologie: DELG emprunt à l’iranien, lui-même du skr. manjari « perle ».