ὄνειραρ: Difference between revisions

From LSJ

ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.

Source
(6_12)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὄνειραρ''': ἴδε ἐν λ. [[ὄνειρος]].
|lstext='''ὄνειραρ''': ἴδε ἐν λ. [[ὄνειρος]].
}}
{{bailly
|btext=(τό) :<br /><i>seul. gén.</i> ὀνείρατος <i>et plur.</i> ὀνείρατα;<br />rêve, songe.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ὄναρ]], [[ὄνειρος]].
}}
}}

Revision as of 20:04, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄνειραρ Medium diacritics: ὄνειραρ Low diacritics: όνειραρ Capitals: ΟΝΕΙΡΑΡ
Transliteration A: óneirar Transliteration B: oneirar Transliteration C: oneirar Beta Code: o)/neirar

English (LSJ)

   A v. ὄνειρος.

German (Pape)

[Seite 345] ατος, τό, = ὄναρ, ὄνειρος, Traum, von E. M. angeführt. Davon bei Hom. τὰ ὀνείρατα, als unregelmäßiger plur. zu ὄνειρος oder ὄναρ, Od. 20, 87; ἐν τὠνείρατι, Aesch. Ch. 524; ὀνειράτων ἀλίγκιοι μορφαῖσι, Prom. 446, u. öfter im gen. plur., οὑξ ὀνειράτων φόβος Ch. 916; der dat., ἐν δ' ὀνείρασιν ἐξηγειρόμην, Ag. 865, auch Prom. 658; νυκτίφοιτ' ὀνείρατα, 660; ἐν ὀνείρασιν, Eur. Alc. 3551. T. 452; ὀνείρατ' ἀγγέλλουσα, Or. 617; πέμ ψαι τάδ' ὀνείρατα, Soph. El. 452; ὀνειράτων 473; ἐν ὀνείρασιν O. R. 981; ὀνείρατα ὑπ οκρίνεσθαι, Ar. Vesp. 63; τὰ τῶν ὀνειράτων ἐχόμενα, Her. 1, 120; ἄκουε δὴ ὄναρ ἀντὶ ὀνείρατος, Plat. Theaet. 201 d; öfter im plur. ὀνείρατα, z. V. πάντῃ σχεδὸν οἷον ὀνείρατα λέγων ἢ πλάττων Legg. V, 746 a.

Greek (Liddell-Scott)

ὄνειραρ: ἴδε ἐν λ. ὄνειρος.

French (Bailly abrégé)

(τό) :
seul. gén. ὀνείρατος et plur. ὀνείρατα;
rêve, songe.
Étymologie: cf. ὄναρ, ὄνειρος.