reformo: Difference between revisions
νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this
(6_14) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rĕ-formo</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[shape]] [[again]], [[remould]], [[transform]], metamorphose, [[change]] (not [[ante]]-Aug.).<br /><b>I</b> Lit.: sed preme, [[quicquid]] erit, dum, [[quod]] fuit [[ante]], reformet, i.e. [[until]] she resumes her [[first]] [[shape]], Ov. M. 11, 254; cf. id. ib. 9, 399: [[rursus]] in [[facies]] hominum tales figuras, App. M. 3, p. 139, 26: aliquem in alienam personam, id. ib. 11 fin.: hunc (asinum) ad homines, id. ib. 11, p. 264, 24: [[corpus]] humilitatis nostrae, Vulg. Phil. 3, 21: claudorum [[pedes]] ad [[officium]] gradiendi, Lact. 4, 26, 1.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>1</b> To [[change]], [[alter]]: divinae providentiae [[fatalis]] [[dispositio]] subverti vel reformari non potest, App. M. 9, p. 217, 27: sententias in pejus, Dig. 49, 1, 1: cum [[Themistocles]] ruinas patriae in pristinum habitum reformaret, Val. Max. 6, 5, 2 ext.—<br /> <b>2</b> Pregn., to [[amend]], [[reform]]; of persons: ([[quadragenarius]] [[pupillus]]) non potest reformari, Sen. Ep. 25, 1: sed reformamini in novitate sensūs vestri, Vulg. Rom. 12, 2.— Of things: imitari proposita et ad [[illa]] reformare [[chirographum]], Sen. Ep. 94, 51: [[mores]] depravatos, Plin. [[Pan]]. 53, 1; so, solutam et perditam disciplinam, Eum. [[Pan]]. Const. 2. —<br /> <b>3</b> To [[restore]], re-[[establish]]: pacem, Eutr. 9, 20. | |lshtext=<b>rĕ-formo</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[shape]] [[again]], [[remould]], [[transform]], metamorphose, [[change]] (not [[ante]]-Aug.).<br /><b>I</b> Lit.: sed preme, [[quicquid]] erit, dum, [[quod]] fuit [[ante]], reformet, i.e. [[until]] she resumes her [[first]] [[shape]], Ov. M. 11, 254; cf. id. ib. 9, 399: [[rursus]] in [[facies]] hominum tales figuras, App. M. 3, p. 139, 26: aliquem in alienam personam, id. ib. 11 fin.: hunc (asinum) ad homines, id. ib. 11, p. 264, 24: [[corpus]] humilitatis nostrae, Vulg. Phil. 3, 21: claudorum [[pedes]] ad [[officium]] gradiendi, Lact. 4, 26, 1.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>1</b> To [[change]], [[alter]]: divinae providentiae [[fatalis]] [[dispositio]] subverti vel reformari non potest, App. M. 9, p. 217, 27: sententias in pejus, Dig. 49, 1, 1: cum [[Themistocles]] ruinas patriae in pristinum habitum reformaret, Val. Max. 6, 5, 2 ext.—<br /> <b>2</b> Pregn., to [[amend]], [[reform]]; of persons: ([[quadragenarius]] [[pupillus]]) non potest reformari, Sen. Ep. 25, 1: sed reformamini in novitate sensūs vestri, Vulg. Rom. 12, 2.— Of things: imitari proposita et ad [[illa]] reformare [[chirographum]], Sen. Ep. 94, 51: [[mores]] depravatos, Plin. [[Pan]]. 53, 1; so, solutam et perditam disciplinam, Eum. [[Pan]]. Const. 2. —<br /> <b>3</b> To [[restore]], re-[[establish]]: pacem, Eutr. 9, 20. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>rĕfōrmō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> rendre à sa première forme, refaire : Ov. M. 11, 254<br /><b>2</b> rétablir, restaurer : Val. Max. 6, 5, 2<br /><b>3</b> [fig.] réformer, améliorer, corriger : Sen. Ep. 25, 1 ; 94, 51 ; Plin. Min. [[Pan]]. 53, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:02, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rĕ-formo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to shape again, remould, transform, metamorphose, change (not ante-Aug.).
I Lit.: sed preme, quicquid erit, dum, quod fuit ante, reformet, i.e. until she resumes her first shape, Ov. M. 11, 254; cf. id. ib. 9, 399: rursus in facies hominum tales figuras, App. M. 3, p. 139, 26: aliquem in alienam personam, id. ib. 11 fin.: hunc (asinum) ad homines, id. ib. 11, p. 264, 24: corpus humilitatis nostrae, Vulg. Phil. 3, 21: claudorum pedes ad officium gradiendi, Lact. 4, 26, 1.—
II Trop.
1 To change, alter: divinae providentiae fatalis dispositio subverti vel reformari non potest, App. M. 9, p. 217, 27: sententias in pejus, Dig. 49, 1, 1: cum Themistocles ruinas patriae in pristinum habitum reformaret, Val. Max. 6, 5, 2 ext.—
2 Pregn., to amend, reform; of persons: (quadragenarius pupillus) non potest reformari, Sen. Ep. 25, 1: sed reformamini in novitate sensūs vestri, Vulg. Rom. 12, 2.— Of things: imitari proposita et ad illa reformare chirographum, Sen. Ep. 94, 51: mores depravatos, Plin. Pan. 53, 1; so, solutam et perditam disciplinam, Eum. Pan. Const. 2. —
3 To restore, re-establish: pacem, Eutr. 9, 20.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕfōrmō,¹⁴ āvī, ātum, āre, tr.,
1 rendre à sa première forme, refaire : Ov. M. 11, 254
2 rétablir, restaurer : Val. Max. 6, 5, 2
3 [fig.] réformer, améliorer, corriger : Sen. Ep. 25, 1 ; 94, 51 ; Plin. Min. Pan. 53, 1.