canalis: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω γὰρ συμβαίνει ἅμα καὶ ἡ τῶνδε εὐγένεια κοσμουμένη → for by so doing we shall also celebrate therewith the noble birth of these heroes

Source
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>cănālis</b>, e ([[canis]]), de chien : Petr. 56, 9.<br />(2) <b>cănālis</b>,¹³ is, m., tube, tuyau, conduit d’eau ; canal [ouvert ou couvert] : [[Cato]] Agr. 18, 2 ; Cæs. C. 2, 10, 6 ; Virg. G. 3, 330 ; Liv. 23, 31, 9 ; Plin. 6, 82 || [en part.] à Rome, sur le [[forum]], caniveau qui se déversait dans la Cloaca [[Maxima]] : Pl. Curc. 476 || filon d’une mine : Plin. 33, 69 || [[canalis]] animæ Plin. 8, 29, le canal de la respiration [la trachée artère] || filet creusé dans la volute ionienne : Vitr. Arch. 3, 5, 7 || [[canon]] de la catapulte : Vitr. Arch. 10, 13, 7 || éclisses [pour contenir les os fracturés] : Cels. Med. 8, 10, 5 || ustensile de ménage de forme et d’usage inconnus : Dig. 33, 7, 21 || le chalumeau [instrum. de musique] : Calp. Ecl. 4, 76 || [fig.] : canale [[directo]] Apul. M. 6, 18, en droite ligne ; pleno canali Quint. 11, 3, 167, à pleins bords.
|gf=(1) <b>cănālis</b>, e ([[canis]]), de chien : Petr. 56, 9.<br />(2) <b>cănālis</b>,¹³ is, m., tube, tuyau, conduit d’eau ; canal [ouvert ou couvert] : [[Cato]] Agr. 18, 2 ; Cæs. C. 2, 10, 6 ; Virg. G. 3, 330 ; Liv. 23, 31, 9 ; Plin. 6, 82 &#124;&#124; [en part.] à Rome, sur le [[forum]], caniveau qui se déversait dans la Cloaca [[Maxima]] : Pl. Curc. 476 &#124;&#124; filon d’une mine : Plin. 33, 69 &#124;&#124; [[canalis]] animæ Plin. 8, 29, le canal de la respiration [la trachée artère] &#124;&#124; filet creusé dans la volute ionienne : Vitr. Arch. 3, 5, 7 &#124;&#124; [[canon]] de la catapulte : Vitr. Arch. 10, 13, 7 &#124;&#124; éclisses [pour contenir les os fracturés] : Cels. Med. 8, 10, 5 &#124;&#124; ustensile de ménage de forme et d’usage inconnus : Dig. 33, 7, 21 &#124;&#124; le chalumeau [instrum. de musique] : Calp. Ecl. 4, 76 &#124;&#124; [fig.] : canale [[directo]] Apul. M. 6, 18, en droite ligne ; pleno canali Quint. 11, 3, 167, à pleins bords.||[en part.] à Rome, sur le [[forum]], caniveau qui se déversait dans la Cloaca [[Maxima]] : Pl. Curc. 476||filon d’une mine : Plin. 33, 69||[[canalis]] animæ Plin. 8, 29, le canal de la respiration [la trachée artère]||filet creusé dans la volute ionienne : Vitr. Arch. 3, 5, 7||[[canon]] de la catapulte : Vitr. Arch. 10, 13, 7||éclisses [pour contenir les os fracturés] : Cels. Med. 8, 10, 5||ustensile de ménage de forme et d’usage inconnus : Dig. 33, 7, 21||le chalumeau [instrum. de musique] : Calp. Ecl. 4, 76||[fig.] : canale [[directo]] Apul. M. 6, 18, en droite ligne ; pleno canali Quint. 11, 3, 167, à pleins bords.
}}
}}

Revision as of 07:29, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cănālis: is, m. (rarely ante- and postclass., f., Cato, R. R. 18, 6; Varr. R. R. 3, 5, 2; 3, 7, 8; 3, 11, 2; Auct. Aetn. 127 and 149; cf. the
dim. canaliculus, etc., Rudd. I. p. 25, n. 35) [kindr. with Sanscr. root khan, fodere, perfodere; Gr. χαίνω, χανῶ>; Germ. gähnen, to yawn; or cf. canna, a pipe, reed; Fr. canale; Engl. canal; Sp. cañon].
I In gen., a pipe, groove, channel, whether open or closed, esp. a water-pipe or channel, a conduit, a canal, Cato, R. R. l. l.; Varr. R. R. l. l.; Verg. G. 3, 330; Caes. B. C. 2, 10; Verg. G. 4, 265; Liv. 23, 31, 9; Suet. Claud. 20; Vitr. 8, 7; Plin. 6, 22, 24, § 82; Stat. S. 1, 2, 205; Auct. Aetn. 127 al.—Of a channel or trench in mines, Plin. 33, 4, 21, § 69.—Of the windpipe: animae, Plin. 8, 10, 10, § 29. —Of the cervix vulvae, Cels. 4, 1, § 38.—Of a sewer running to the cloaca: (fore) in medio propter canalem, Plaut. Curc. 4, 1, 15; cf. canalicolae.—
   B Trop. (not in Cic.), of vision: (pupillae) angustiae non sinunt vagari incertam aciem ac velut canali dirigunt, Plin. 11, 37, 55, § 148; cf.: cujus limine transmeato... jam canale directo perges ad regiam, App. M. 6, p. 180, 19.—And of the flow of speech: pleniore canali fluere, Quint. 11, 3, 167: certo canali cuncta decurrere, Gallicanus ap. Non. p. 198, 5.—
II Esp.
   A In architecture, the groove or fluting upon Ionic capitals, Vitr. 3, 5, 7.— —
   B The channel for missiles in a catapult, Vitr. 10, 13, 7.—
   C In surgery, a splint for holding broken bones together, Cels. 8, 10, § 65 sq.—
   D A household utensil of unknown form and use, Dig. 33, 7, 12, § 21.—
   E A musical instrument, the reed-pipe, Calp. Ecl. 4, 76.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cănālis, e (canis), de chien : Petr. 56, 9.
(2) cănālis,¹³ is, m., tube, tuyau, conduit d’eau ; canal [ouvert ou couvert] : Cato Agr. 18, 2 ; Cæs. C. 2, 10, 6 ; Virg. G. 3, 330 ; Liv. 23, 31, 9 ; Plin. 6, 82 || [en part.] à Rome, sur le forum, caniveau qui se déversait dans la Cloaca Maxima : Pl. Curc. 476 || filon d’une mine : Plin. 33, 69 || canalis animæ Plin. 8, 29, le canal de la respiration [la trachée artère] || filet creusé dans la volute ionienne : Vitr. Arch. 3, 5, 7 || canon de la catapulte : Vitr. Arch. 10, 13, 7 || éclisses [pour contenir les os fracturés] : Cels. Med. 8, 10, 5 || ustensile de ménage de forme et d’usage inconnus : Dig. 33, 7, 21 || le chalumeau [instrum. de musique] : Calp. Ecl. 4, 76 || [fig.] : canale directo Apul. M. 6, 18, en droite ligne ; pleno canali Quint. 11, 3, 167, à pleins bords.