hiberno: Difference between revisions

From LSJ

Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast

Menander, Monostichoi, 400
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>hībernō</b>, adv. ([[hibernus]]), pendant l’hiver : C. Aur. Chron. 3, 1, 2.<br />(2) <b>hībernō</b>,¹³ āvī, ātum, āre ([[hibernus]]), intr., hiverner, être en quartiers d’hiver : Cic. Pomp. 39 ; Fam. 7, 17, 3 || [en gén.] [[passer]] l’hiver : [[Varro]] R. 1, 8, 6 ; Liv. 29, 1, 14.
|gf=(1) <b>hībernō</b>, adv. ([[hibernus]]), pendant l’hiver : C. Aur. Chron. 3, 1, 2.<br />(2) <b>hībernō</b>,¹³ āvī, ātum, āre ([[hibernus]]), intr., hiverner, être en quartiers d’hiver : Cic. Pomp. 39 ; Fam. 7, 17, 3 &#124;&#124; [en gén.] [[passer]] l’hiver : [[Varro]] R. 1, 8, 6 ; Liv. 29, 1, 14.||[en gén.] [[passer]] l’hiver : [[Varro]] R. 1, 8, 6 ; Liv. 29, 1, 14.
}}
}}

Revision as of 07:39, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

hīberno: āvi, ātum, 1, v. n. hibernus,
I to pass the winter, to winter.
I In gen.: furcillas reducit hibernatum in tecta, Varr. R. R. 1, 8, 6: (thynni) ubicumque deprehensi usque ad aequinoctium, ibi hibernant, Plin. 9, 15, 20, § 51: exercitum in agrum Vescinum hibernatum duxit, Liv. 10, 46, 9: novas (naves) Panormi subducit, ut in sicco hibernarent, id. 29, 1, 14.—
II In partic., in milit. lang., to keep in winter-quarters: jam vero quemadmodum milites hibernent, quotidie sermones ac litterae perferuntur, Cic. de Imp. Pomp. 13, 39; id. Fam. 7, 17, 3; Hirt. B. G. 8, 46 fin.; Liv. 22, 16; 26, 1.—*
   B Poet. transf., to rest, repose, Pers. 6, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) hībernō, adv. (hibernus), pendant l’hiver : C. Aur. Chron. 3, 1, 2.
(2) hībernō,¹³ āvī, ātum, āre (hibernus), intr., hiverner, être en quartiers d’hiver : Cic. Pomp. 39 ; Fam. 7, 17, 3 || [en gén.] passer l’hiver : Varro R. 1, 8, 6 ; Liv. 29, 1, 14.