domabilis: Difference between revisions

From LSJ

Εὔτολμος εἶναι κρῖνε, τολμηρὸς δὲ μή → Audentiam tibi sume, non audaciam → Entschlossen zeige Mut, doch nicht Verwegenheit

Menander, Monostichoi, 153
(D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dŏmābĭlis</b>,¹⁶ e ([[domo]]), domptable, qu’on peut dompter : Hor. O. 4, 14, 41 ; Ov. M. 9, 253.
|gf=<b>dŏmābĭlis</b>,¹⁶ e ([[domo]]), domptable, qu’on peut dompter : Hor. O. 4, 14, 41 ; Ov. M. 9, 253.
}}
{{Georges
|georg=domābilis, e ([[domo]]), [[bezwingbar]], [[zähmbar]], Hor. carm. 4, 14, 41. Ov. [[met]]. 9, 253.
}}
}}

Revision as of 09:12, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dŏmābĭlis: e, adj. domo,
I that may be tamed, tamable (a poet. word): Cantaber, Hor. C. 4, 14, 41; Ov. M. 9, 253.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dŏmābĭlis,¹⁶ e (domo), domptable, qu’on peut dompter : Hor. O. 4, 14, 41 ; Ov. M. 9, 253.

Latin > German (Georges)

domābilis, e (domo), bezwingbar, zähmbar, Hor. carm. 4, 14, 41. Ov. met. 9, 253.