crispus: Difference between revisions
ὅπλον μέγιστόν ἐστιν ἡ ἀρετή βροτοῖς → man's greatest weapon is virtue, virtue is the greatest weapon for mortals
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>[[crispus]],¹⁴ a, um,<br /><b>1</b> crépu, frisé : crispi cincinni Pl. Truc. 287, boucles de cheveux bien frisés ; [[homo]] [[crispus]] Pl. Rud. 125, un bonhomme frisé || [fig.] élégant : Gell. 1, 5, 4<br /><b>2</b> onduleux, tors : [[marmor]] [[undatim]] crispum Plin. 36, 55, marbre à veines ondées ; [[abies]] crispa Enn. d. Cic. Tusc. 3, 44, sapin tordu (gondolé) par le feu] || vibrant : Juv. 6, 382 || crispior Plin. 8, 46 ; -issimus Col. Rust. 11, 3, 26.||[fig.] élégant : Gell. 1, 5, 4<br /><b>2</b> onduleux, tors : [[marmor]] [[undatim]] crispum Plin. 36, 55, marbre à veines ondées ; [[abies]] crispa Enn. d. Cic. Tusc. 3, 44, sapin tordu (gondolé) par le feu]||vibrant : Juv. 6, 382||crispior Plin. 8, 46 ; -issimus Col. Rust. 11, 3, 26. | |gf=(1) <b>[[crispus]],¹⁴ a, um,<br /><b>1</b> crépu, frisé : crispi cincinni Pl. Truc. 287, boucles de cheveux bien frisés ; [[homo]] [[crispus]] Pl. Rud. 125, un bonhomme frisé || [fig.] élégant : Gell. 1, 5, 4<br /><b>2</b> onduleux, tors : [[marmor]] [[undatim]] crispum Plin. 36, 55, marbre à veines ondées ; [[abies]] crispa Enn. d. Cic. Tusc. 3, 44, sapin tordu (gondolé) par le feu] || vibrant : Juv. 6, 382 || crispior Plin. 8, 46 ; -issimus Col. Rust. 11, 3, 26.||[fig.] élégant : Gell. 1, 5, 4<br /><b>2</b> onduleux, tors : [[marmor]] [[undatim]] crispum Plin. 36, 55, marbre à veines ondées ; [[abies]] crispa Enn. d. Cic. Tusc. 3, 44, sapin tordu (gondolé) par le feu]||vibrant : Juv. 6, 382||crispior Plin. 8, 46 ; -issimus Col. Rust. 11, 3, 26. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) crīspus<sup>1</sup>, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (vgl. crīnis aus *crisnis, [[crista]]), [[kraus]], I) in der [[Lage]]: a) v. [[Haar]], cincinni, Plaut.: [[coma]], Sil.: iubae crispiores, Plin. – v. Pers., krausköpfig, subst., der [[Krauskopf]], [[Komik]]. u. Petron. – übtr., v. der [[Rede]], gekünstelt, [[agmen]] orationis, Gell. 1, 4, 4; vgl. [[crispulus]]. – b) v. andern Ggstdn.: [[brassica]], [[Cato]]: [[folium]] crispius, Plin., crispissimum, Col.: parietes abiete crispā, Enn. – v. [[Holz]], [[maserig]],[[materies]], Plin.: [[acer]] [[non]] crispum, Plin.: [[crispo]] macularum discursu, Plin. – II) in der [[Bewegung]], [[sich]] kräuselnd, [[wellenförmig]] erzitternd, [[iactus]], Pacuv. fr.: [[latus]] crispum movere, die S. [[zierlich]] [[bewegen]], Ps. Verg. cop. 2: [[crispo]] pectine numerantur chordae, Iuven. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:21, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
crispus: a, um, adj. kindred with crinis, crista; cf. cresco.
I Originally of the hair, curled, crisped, crimped: cincinni, Plaut. Truc. 2, 2, 32; cf. coma, Sil. 16, 120; and: leo crispioribus jubis, Plin. 8, 16, 18, § 46.—Of persons, having curled hair, curlyheaded, Plaut. Capt. 3, 4, 115; id. Rud. 1, 2, 37; Ter. Hec. 3, 4, 26.—*
B Trop., of discourse, artistic, elaborate: crispum agmen orationis, Gell. 1, 4, 4; cf. crispulus, II.—
II Transf.
A Curled, uneven, waving, wrinkled: parietes abiete crispā, Enn. ap. Cic. Tusc. 3, 19. 44: brassica, Cato, R. R. 157, 2: crispae frondis apium, Col. 11, 3, 33: acer montanum crispius, Plin. 16, 15, 26, § 67: (marmor) Augusteum undatim crispum, id. 36, 7, 11, § 55: lactuca crispissimi folii, Col. 11, 3, 26 et saep.—
B In tremulous motion, quivering, tremulous: linguae bisulcae jactu crispo fulgere, Pac. ap. Non. p. 506, 17; Verg. Copa, 2: pecten (i. e. plectrum), Juv. 6, 382: aër subtili nebulā, Pall. Aug. 8, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) crispus,¹⁴ a, um,
1 crépu, frisé : crispi cincinni Pl. Truc. 287, boucles de cheveux bien frisés ; homo crispus Pl. Rud. 125, un bonhomme frisé || [fig.] élégant : Gell. 1, 5, 4
2 onduleux, tors : marmor undatim crispum Plin. 36, 55, marbre à veines ondées ; abies crispa Enn. d. Cic. Tusc. 3, 44, sapin tordu (gondolé) par le feu] || vibrant : Juv. 6, 382 || crispior Plin. 8, 46 ; -issimus Col. Rust. 11, 3, 26.
Latin > German (Georges)
(1) crīspus1, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (vgl. crīnis aus *crisnis, crista), kraus, I) in der Lage: a) v. Haar, cincinni, Plaut.: coma, Sil.: iubae crispiores, Plin. – v. Pers., krausköpfig, subst., der Krauskopf, Komik. u. Petron. – übtr., v. der Rede, gekünstelt, agmen orationis, Gell. 1, 4, 4; vgl. crispulus. – b) v. andern Ggstdn.: brassica, Cato: folium crispius, Plin., crispissimum, Col.: parietes abiete crispā, Enn. – v. Holz, maserig,materies, Plin.: acer non crispum, Plin.: crispo macularum discursu, Plin. – II) in der Bewegung, sich kräuselnd, wellenförmig erzitternd, iactus, Pacuv. fr.: latus crispum movere, die S. zierlich bewegen, Ps. Verg. cop. 2: crispo pectine numerantur chordae, Iuven.