ἄποτμος: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_1) |
(Autenrieth) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />infortuné;<br /><i>Cp.</i> ἀποτμότερος, <i>Sp.</i> ἀποτμότατος.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[πότμος]]. | |btext=ος, ον :<br />infortuné;<br /><i>Cp.</i> ἀποτμότερος, <i>Sp.</i> ἀποτμότατος.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[πότμος]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[πότμος]]): [[luckless]], illstarred, Il. 24.388; [[sup]]. ἀποτμότατος, Od. 1.219. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:25, 15 August 2017
English (LSJ)
ον,
A unhappy, ill-starred, Il.24.388, Od.20.140; βοά A. Pers.280 (lyr.); πότμος ἄ. E.Hipp.1144 (lyr.): Comp. -ότερος Mosch. 4.11: Sup. -ότατος Od.1.219.
German (Pape)
[Seite 331] unglücklich, elend, Hom. von Personen, Il. 24, 388 Od. 20, 140; Tragg. von Zuständen, z. B. Aesch. Pers. 272; superl. ἀποτμότατος Od. 1, 219.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
infortuné;
Cp. ἀποτμότερος, Sp. ἀποτμότατος.
Étymologie: ἀ, πότμος.
English (Autenrieth)
(πότμος): luckless, illstarred, Il. 24.388; sup. ἀποτμότατος, Od. 1.219.