πολύδεσμος: Difference between revisions

From LSJ

οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love | Tis not my nature to join in hating, but in loving (Sophocles, Antigone 523)

Source
(Bailly1_4)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />aux clous (<i>propr.</i> aux liens) nombreux.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], δέσμος.
|btext=ος, ον :<br />aux clous (<i>propr.</i> aux liens) nombreux.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], δέσμος.
}}
{{Autenrieth
|auten=[[much]] or [[firmly]] [[bound]] [[together]], Od. 5.33 and 338.
}}
}}

Revision as of 15:32, 15 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολῠδεσμος Medium diacritics: πολύδεσμος Low diacritics: πολύδεσμος Capitals: ΠΟΛΥΔΕΣΜΟΣ
Transliteration A: polýdesmos Transliteration B: polydesmos Transliteration C: polydesmos Beta Code: polu/desmos

English (LSJ)

ον,

   A fastened with many bonds, strong-bound, ἐπὶ σχεδίης πολυδέσμου Od.5.33, v.l. ib.338.

German (Pape)

[Seite 661] viel od. sehr gefesselt, fest verbunden, σχεδίη, Od. 5, 33. 338.

Greek (Liddell-Scott)

πολύδεσμος: -ον, ὁ διὰ πολλῶν δεσμῶν συνδεδεμένος ἢ συνηρμοσμένος, ἐπὶ σχεδίης πολυδέσμου Ὀδ. Ε. 33, 338. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «πολυδέσμου· πολυγόμφου. δεσμοὶ γὰρ τῶν νεῶν εἰσιν οἱ γόμφοι».

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux clous (propr. aux liens) nombreux.
Étymologie: πολύς, δέσμος.

English (Autenrieth)

much or firmly bound together, Od. 5.33 and 338.