ἑκατόν: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salusBane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus

Menander, Monostichoi, 85
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
(SL_1)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[hundred]]; freq. as a [[round]] [[number]], [[alone]] and in compounds.
|auten=[[hundred]]; freq. as a [[round]] [[number]], [[alone]] and in compounds.
}}
{{Slater
|sltr=<b>ἑκᾰτόν</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[hundred]] [[ἑκατόν]] γε ἐτέων (O. 2.93) [[πολίων]] δ' ἑκατὸν πεδέχειν [[μέρος]] ἕβδομον (Pae. 4.37) πάντα θύειν [[ἑκατόν]] i. e. [[all]] sacrifices in hecatombs fr. 170.
}}
}}

Revision as of 14:31, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑκᾰτόν Medium diacritics: ἑκατόν Low diacritics: εκατόν Capitals: ΕΚΑΤΟΝ
Transliteration A: hekatón Transliteration B: hekaton Transliteration C: ekaton Beta Code: e(kato/n

English (LSJ)

Arc. ἑκοτόν IG5(2).3 (Tegea, iv B.C.), οἱ, αἱ, τά, indecl.:—

   A a hundred, Il.2.510, etc.: in compds. freq. loosely for very many. (Dissim. from sém [kcirc ]ṃtóm, cf. εἷς and Lat. centum, Lith. ši[mtilde]tas, etc.)

German (Pape)

[Seite 752] οἱ, αἱ, τά, indecl., hundert, Hom. u. Folgende.

Greek (Liddell-Scott)

ἑκᾰτόν: οἱ, αἱ, τά, ἄκλ., Ἰλ. κτλ.· ἐν συνθέσει συχνάκις συνεκδοχικῶς ἐπὶ τῆς σημασίας τοῦ πολλοί ΙΙ. ἡ τῶν ἑκατὸν καὶ τεττάρων ἀρχὴ παρὰ τοῖς Καρχηδονίοις, Ἀριστ. Πολ. 2. 11, 3, πρβλ. 7. (Ἡ πρώτη συλλαβὴ ἑ- φαίνεται ὅτι εἶναι ἡ αὐτὴ καὶ τὸ ἑ- ἐν λέξεσιν εἷς, ἕν, πρβλ. ἕκαστος: πρὸς δὲ τὸ δεύτερον μέρος -κατον πρβλ. Σανσκρ. çatan, Λατ. centum, Γοτθ. καὶ Ἀγγλο-Σαξον. hund, Παλαιο-Σκανδιν. hundrad, Παλ. - Ὑψηλ. Γερμ. hunt, κτλ.).

French (Bailly abrégé)

(οἱ, αἱ, τά)
num. indécl.
1 cent;
2 cent, pour exprimer un nombre indéterminé.
Étymologie: cf. lat. centum.

English (Autenrieth)

hundred; freq. as a round number, alone and in compounds.

English (Slater)

ἑκᾰτόν
   1 hundred ἑκατόν γε ἐτέων (O. 2.93) πολίων δ' ἑκατὸν πεδέχειν μέρος ἕβδομον (Pae. 4.37) πάντα θύειν ἑκατόν i. e. all sacrifices in hecatombs fr. 170.