ἀπακμή: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ δ' ἄναντα κάταντα πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον → and ever upward, downward, sideward, and aslant they went

Source
(6_9)
(big3_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπακμή''': ἡ, [[παρακμή]], Λογγῖν 9. 30.
|lstext='''ἀπακμή''': ἡ, [[παρακμή]], Λογγῖν 9. 30.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br />[[declive]], [[decadencia]] κατὰ τὴν ἀπακμὴν τὰ μεγαλοφυῆ παρατρέπεται Longin.9.14.
}}
}}

Revision as of 11:57, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπακμή Medium diacritics: ἀπακμή Low diacritics: απακμή Capitals: ΑΠΑΚΜΗ
Transliteration A: apakmḗ Transliteration B: apakmē Transliteration C: apakmi Beta Code: a)pakmh/

English (LSJ)

ἡ,

   A decline, of genius, Longin.9.14.

German (Pape)

[Seite 275] ἡ, das Verblühen, Abnehmen der Kraft, Longin. 9, 30.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπακμή: ἡ, παρακμή, Λογγῖν 9. 30.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
declive, decadencia κατὰ τὴν ἀπακμὴν τὰ μεγαλοφυῆ παρατρέπεται Longin.9.14.