ἐκτίμησις: Difference between revisions
οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass
(6_8) |
(big3_14b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκτίμησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκτιμᾶν, ὡς καὶ νῦν: [[διατίμησις]], Στράβων 641. | |lstext='''ἐκτίμησις''': -εως, ἡ, τὸ ἐκτιμᾶν, ὡς καὶ νῦν: [[διατίμησις]], Στράβων 641. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[aprecio grande]], [[alta estima]] c. gen. obj. τῶν χρημάτων Posidon.277a.52, τῶν δημιουργῶν Str.14.1.23, ἡ τῆς ἀγαθῆς αὐτῶν (τῶν θεῶν) ἕξεως ἐ. la alta estima por la perfecta condición de los dioses</i> Porph.<i>Abst</i>.2.24.<br /><b class="num">2</b> [[tasación]], [[valoración en metálico]] τῶν κτημάτων <i>TAM</i> 3(1).3B.13 (Termeso II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[pago]], [[conversión en metálico de una deuda en especie, lat. adaeratio]], <i>PKell.G</i>.96.901, 1459 (IV d.C.), <i>PCair.Isidor</i>.11.47, 53 (IV d.C.), <i>PN.York</i> 11a.197 (IV d.C.), <i>PKlein.Form</i>.78 (biz.). | |||
}} | }} |
Revision as of 12:05, 21 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A high esteem: estimation, Str.14.1.23, Porph.Abst.2.24. II valuation, PKlein.Form.78 (v/vi A.D.).
German (Pape)
[Seite 781] ἡ, die Schätzung, Strab. XIV p. 641.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκτίμησις: -εως, ἡ, τὸ ἐκτιμᾶν, ὡς καὶ νῦν: διατίμησις, Στράβων 641.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 aprecio grande, alta estima c. gen. obj. τῶν χρημάτων Posidon.277a.52, τῶν δημιουργῶν Str.14.1.23, ἡ τῆς ἀγαθῆς αὐτῶν (τῶν θεῶν) ἕξεως ἐ. la alta estima por la perfecta condición de los dioses Porph.Abst.2.24.
2 tasación, valoración en metálico τῶν κτημάτων TAM 3(1).3B.13 (Termeso II d.C.)
•pago, conversión en metálico de una deuda en especie, lat. adaeratio, PKell.G.96.901, 1459 (IV d.C.), PCair.Isidor.11.47, 53 (IV d.C.), PN.York 11a.197 (IV d.C.), PKlein.Form.78 (biz.).