ἀλιμενότης: Difference between revisions
From LSJ
Καιροῦ τυχὼν καὶ πτωχὸς ἰσχύει μέγα → Mendicus etiam saepe valet in tempore → Zur rechten Zeit vermag sogar ein Bettler viel
(Bailly1_1) |
(big3_3) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ητος (ἡ) :<br />manque de port.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλίμενος]]. | |btext=ητος (ἡ) :<br />manque de port.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλίμενος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ητος, ἡ<br />[[falta de puertos]] X.<i>HG</i> 4.8.7, Arr.<i>Peripl.M.Eux</i>.25. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:10, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A = ἀλιμενία, X.HG4.8.7, Peripl.M.Eux.37.
German (Pape)
[Seite 96] ἡ, Hafenlosigkeit, Xen. Hell. 4, 8, 7.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλιμενότης: ἡ = ἀλιμενία, Ξεν. Ἑλλ. 4. 8, 7.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
manque de port.
Étymologie: ἀλίμενος.
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
falta de puertos X.HG 4.8.7, Arr.Peripl.M.Eux.25.