δόνημα: Difference between revisions

From LSJ

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source
(Bailly1_2)
(big3_12)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />secousse, agitation.<br />'''Étymologie:''' [[δονέω]].
|btext=ατος (τό) :<br />secousse, agitation.<br />'''Étymologie:''' [[δονέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[agitación]] δένδρου Luc.<i>Salt</i>.19, cf. Hdn.Gr.1.353, 2.935.
}}
}}

Revision as of 12:25, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δόνημα Medium diacritics: δόνημα Low diacritics: δόνημα Capitals: ΔΟΝΗΜΑ
Transliteration A: dónēma Transliteration B: donēma Transliteration C: donima Beta Code: do/nhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A agitation, waving, δένδρου Luc.Salt.19.

German (Pape)

[Seite 657] τό, Bewegung, Erschütterung, Lucian. Salt. 19.

Greek (Liddell-Scott)

δόνημα: τό, ταραχή, διάσεισις, κίνησις δένδρου Λουκ. Ὀρχ. 19.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
secousse, agitation.
Étymologie: δονέω.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
agitación δένδρου Luc.Salt.19, cf. Hdn.Gr.1.353, 2.935.