recta: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(3_11)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=rēctā, Adv., sc. viā ([[rectus]]), [[geradeswegs]], [[direkt]], Enn. fr., [[Komik]]., Cic. u.a.: rectā domum, (geht) [[stracks]] [[nach]] Hause, Petron. 58, 13.
|georg=rēctā, Adv., sc. viā ([[rectus]]), [[geradeswegs]], [[direkt]], Enn. fr., [[Komik]]., Cic. u.a.: rectā domum, (geht) [[stracks]] [[nach]] Hause, Petron. 58, 13.
}}
{{esel
|sltx=[[γραμμή]]
}}
}}

Revision as of 06:52, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rectā: and rectē,
I advv., v. rego, P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rēctā¹² (rectus), adv., tout droit, en droite ligne : Cic. Off. 3, 80.

Latin > German (Georges)

rēctā, Adv., sc. viā (rectus), geradeswegs, direkt, Enn. fr., Komik., Cic. u.a.: rectā domum, (geht) stracks nach Hause, Petron. 58, 13.

Spanish > Greek

γραμμή