minimum: Difference between revisions
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
(Gf-D_6) |
(2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>mĭnĭmum</b>,¹¹ n. de [[minimus]] pris adv<sup>t</sup>, très peu, le moins possible : Cic. Fam. 1, 9, 11 ; ne [[minimum]] [[quidem]] Cic. Verr. 2, 2, 179, pas même si peu que ce soit || cum [[minimum]] Plin. 18, 146, ou [[minimum]] [[Varro]] R. 2, 1, 12 ; Quint. 5, 10, 5, au moins || [[non]] [[minimum]] Liv. 33, 6, 6, principalement.<br />(2) <b>mĭnĭmum</b>,¹⁰ ī, n. pris subst<sup>t</sup>, la [[plus]] petite quantité, très peu : [[quam]] [[minimum]] temporis Cic. Verr. 2, 4, 19, le moins de temps possible ; [[minimum]] [[virium]] Cic. Læl. 46, le moins de force physique || [gén. et abl. de prix] : [[aliquid]] minimi putare Cic. Fam. 1, 9, 5, regarder qqch. comme de la moindre importance ; minimo æstimare Cic. Verr. 2, 3, 221, estimer à la moindre valeur, au taux le [[plus]] faible.||cum [[minimum]] Plin. 18, 146, ou [[minimum]] [[Varro]] R. 2, 1, 12 ; Quint. 5, 10, 5, au moins||[[non]] [[minimum]] Liv. 33, 6, 6, principalement.<br />(2) <b>mĭnĭmum</b>,¹⁰ ī, n. pris subst<sup>t</sup>, la [[plus]] petite quantité, très peu : [[quam]] [[minimum]] temporis Cic. Verr. 2, 4, 19, le moins de temps possible ; [[minimum]] [[virium]] Cic. Læl. 46, le moins de force physique||[gén. et abl. de prix] : [[aliquid]] minimi putare Cic. Fam. 1, 9, 5, regarder qqch. comme de la moindre importance ; minimo æstimare Cic. Verr. 2, 3, 221, estimer à la moindre valeur, au taux le [[plus]] faible. | |gf=(1) <b>mĭnĭmum</b>,¹¹ n. de [[minimus]] pris adv<sup>t</sup>, très peu, le moins possible : Cic. Fam. 1, 9, 11 ; ne [[minimum]] [[quidem]] Cic. Verr. 2, 2, 179, pas même si peu que ce soit || cum [[minimum]] Plin. 18, 146, ou [[minimum]] [[Varro]] R. 2, 1, 12 ; Quint. 5, 10, 5, au moins || [[non]] [[minimum]] Liv. 33, 6, 6, principalement.<br />(2) <b>mĭnĭmum</b>,¹⁰ ī, n. pris subst<sup>t</sup>, la [[plus]] petite quantité, très peu : [[quam]] [[minimum]] temporis Cic. Verr. 2, 4, 19, le moins de temps possible ; [[minimum]] [[virium]] Cic. Læl. 46, le moins de force physique || [gén. et abl. de prix] : [[aliquid]] minimi putare Cic. Fam. 1, 9, 5, regarder qqch. comme de la moindre importance ; minimo æstimare Cic. Verr. 2, 3, 221, estimer à la moindre valeur, au taux le [[plus]] faible.||cum [[minimum]] Plin. 18, 146, ou [[minimum]] [[Varro]] R. 2, 1, 12 ; Quint. 5, 10, 5, au moins||[[non]] [[minimum]] Liv. 33, 6, 6, principalement.<br />(2) <b>mĭnĭmum</b>,¹⁰ ī, n. pris subst<sup>t</sup>, la [[plus]] petite quantité, très peu : [[quam]] [[minimum]] temporis Cic. Verr. 2, 4, 19, le moins de temps possible ; [[minimum]] [[virium]] Cic. Læl. 46, le moins de force physique||[gén. et abl. de prix] : [[aliquid]] minimi putare Cic. Fam. 1, 9, 5, regarder qqch. comme de la moindre importance ; minimo æstimare Cic. Verr. 2, 3, 221, estimer à la moindre valeur, au taux le [[plus]] faible. | ||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[ἀναγκαῖος]] | |||
}} | }} |
Revision as of 07:13, 22 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) mĭnĭmum,¹¹ n. de minimus pris advt, très peu, le moins possible : Cic. Fam. 1, 9, 11 ; ne minimum quidem Cic. Verr. 2, 2, 179, pas même si peu que ce soit || cum minimum Plin. 18, 146, ou minimum Varro R. 2, 1, 12 ; Quint. 5, 10, 5, au moins || non minimum Liv. 33, 6, 6, principalement.
(2) mĭnĭmum,¹⁰ ī, n. pris substt, la plus petite quantité, très peu : quam minimum temporis Cic. Verr. 2, 4, 19, le moins de temps possible ; minimum virium Cic. Læl. 46, le moins de force physique || [gén. et abl. de prix] : aliquid minimi putare Cic. Fam. 1, 9, 5, regarder qqch. comme de la moindre importance ; minimo æstimare Cic. Verr. 2, 3, 221, estimer à la moindre valeur, au taux le plus faible.