χρυσόω: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(eksahir)
(strοng)
Line 21: Line 21:
{{eles
{{eles
|esgtx=[[dorar]]
|esgtx=[[dorar]]
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[χρυσός]]; to [[gild]], i.e. [[bespangle]] [[with]] [[golden]] ornaments: [[deck]].
}}
}}

Revision as of 17:47, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσόω Medium diacritics: χρυσόω Low diacritics: χρυσόω Capitals: ΧΡΥΣΟΩ
Transliteration A: chrysóō Transliteration B: chrysoō Transliteration C: chrysoo Beta Code: xruso/w

English (LSJ)

fut.

   A -ώσω LXX Ex.26.37:—make golden, gild, IG12.374.29, D.S.1.23, Luc.Ind.15, Dialex.2.13, IGRom.4.1431.16 (Smyrna), Aët.1.106; χρυσίῳ χ. τι LXX l.c., al.:—Pass., χ. παχέϊ κάρτα χρυσῷ Hdt.2.132; Παλλαδίων χρυσουμένων Ar.Ach.547; τῶν . . κρανίων κεχρυσωμέων Pl.Euthd.299e; perh. of gilding the horns of victims, Supp.Epigr.6.629, 630 (Pisidia).

German (Pape)

[Seite 1383] zu Gold machen, golden machen, vergolden; Ar. Ach. 546; Her. 2, 132; Plat. Euthyd. 299 e; Plut. Philop. 9 u. A.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσόω: μέλλ. -ώσω, χρυσώνω, ἐπιχρυσώνω, Διόδ. 1. 23, Λουκ. πρὸς Ἀπαίδ. 15, Συλλ. Ἐπιγρ. 3148. 16· χρυσίῳ χρ. τι συχν. παρὰ τοῖς Ἑβδ.· πρβλ. καταχρυσόω. - Παθ. χρυσώομαι, χρυσοῦμαι, χρ. παχέϊ κάρτα χρυσῷ Ἡρόδ. 2. 132 Παλλάδων χρυσουμένων Ἀριστοφ. Ἀχ. 547· τῶν … κρανίων κεχρυσωμένων Πλάτ. Εὐθύδ. 299Ε.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
revêtir d’or, dorer.
Étymologie: χρυσός.

Spanish

dorar

English (Strong)

from χρυσός; to gild, i.e. bespangle with golden ornaments: deck.