χρηστεύομαι: Difference between revisions
From LSJ
πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out
(Bailly1_5) |
(strοng) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=se conduire en homme de bien NT.<br />'''Étymologie:''' [[χρηστός]]. | |btext=se conduire en homme de bien NT.<br />'''Étymologie:''' [[χρηστός]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=[[middle]] [[voice]] from [[χρηστός]]; to [[show]] [[oneself]] [[useful]], i.e. [[act]] [[benevolently]]: be [[kind]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:47, 25 August 2017
English (LSJ)
A to be kind or merciful, 1 Ep.Cor.13.4.
German (Pape)
[Seite 1375] sich wie ein χρηστός betragen, sich gut, gütig, milde erzeigen, liebreich sein, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
χρηστεύομαι: ἀποθ., = χρηστός εἰμι, δηλ. εἶμαι χρηστός, ἀγαθός, ἢ ἐλεήμων, χρηστεύεται ἡ ἀγάπη Α΄ Ἐπιστ. πρὸς Κορινθ. ιγ΄, 4· ὡς χρηστεύεσθε οὕτω χρηστευθήσεται ἡμῖν Κλήμ. Ἀλ. Ι, 1032.
French (Bailly abrégé)
se conduire en homme de bien NT.
Étymologie: χρηστός.
English (Strong)
middle voice from χρηστός; to show oneself useful, i.e. act benevolently: be kind.