ὑστέρημα: Difference between revisions

From LSJ

Ταμιεῖον ἀνθρώποισι σωφροσύνη μόνη → Magnum horreum est hominibus temperantia → Ihr Vorratsschatz ist Menschen Mäßigung allein

Menander, Monostichoi, 505
(Bailly1_5)
(strοng)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />manque, pénurie, indigence.<br />'''Étymologie:''' [[ὑστερέω]].
|btext=ατος (τό) :<br />manque, pénurie, indigence.<br />'''Étymologie:''' [[ὑστερέω]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[ὑστερέω]]; a [[deficit]]; [[specially]], [[poverty]]: [[that]] [[which]] is [[behind]], ([[that]] [[which]] [[was]]) [[lack]](-ing), [[penury]], [[want]].
}}
}}

Revision as of 17:49, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑστέρημα Medium diacritics: ὑστέρημα Low diacritics: υστέρημα Capitals: ΥΣΤΕΡΗΜΑ
Transliteration A: hystérēma Transliteration B: hysterēma Transliteration C: ysterima Beta Code: u(ste/rhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A shortcoming, deficiency, need, LXX Ps.33(34).10, Ev.Luc.21.4, Corp.Herm. 13.1, etc.

Greek (Liddell-Scott)

ὑστέρημα: τὸ, ἔλλειψις, ἀνάγκη, Ἑβδ. (Ψαλμ. ΛΓ΄, 10), Εὐαγγ. κ. Λουκ. κα΄, 4, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
manque, pénurie, indigence.
Étymologie: ὑστερέω.

English (Strong)

from ὑστερέω; a deficit; specially, poverty: that which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want.