πλανήτης: Difference between revisions
Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.
(Bailly1_4) |
(strοng) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />errant, vagabond.<br />'''Étymologie:''' [[πλανάω]]. | |btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />errant, vagabond.<br />'''Étymologie:''' [[πλανάω]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[πλάνος]]; a [[rover]] ("[[planet]]"), i.e. ([[figuratively]]) an [[erratic]] [[teacher]]: [[wandering]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:50, 25 August 2017
English (LSJ)
ου, Dor. πλανάτας, ὁ,
A = πλάνης 1.1, S.OC3,124 (lyr.), E.Ba.148 (lyr.), etc.; τοὺς π. ἐπὶ τὰς πόλεις ἐμπόρους [καλοῦμεν] Pl.R.371d; πλανῆται ἐπὶ πάντας τόπους, of hares, X.Cyn.5.17. II as Adj., π. ἄθλιος βίος E.Heracl.878, cf. Porph.Marc.22. 2 Medic., = πλάνης 1.3, Gal.11.18.
German (Pape)
[Seite 624] ὁ, irrend, berumschweifend; Soph. O. C. 3. 123; Eur. Hel. 1692; βίος, Heracl. 878; τοὺς πλανήτας ἐπὶ τὰς πόλεις ἐμπόρους καλοῦμεν, Plat. Rep. II, 371 d.
Greek (Liddell-Scott)
πλᾰνήτης: -ου, Δωρ. πλανάτας, ὁ, = πλάνης, Σοφ. Ο. Κ. 3. 124, κτλ.· τοὺς πλ. ἐπὶ τὰς πόλεις ἐμπόρους [καλοῦμεν] Πλάτ. Πολ. 371D· πλανῆται ἐπὶ πάντας τόπους, ἐπὶ λαγῶν, Ξεν. Κυν. 5, 17. 2) πλανήτης ἀστήρ, ἴδε ἐν λ. πλάνης Ι. 2. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., χοροῦ πλ. Εὐρ. Βάκχ. 148· πλ. ἄθλιος βίος ὁ αὐτ. ἐν Ἡρακλ. 878. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 131.
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. m.
errant, vagabond.
Étymologie: πλανάω.
English (Strong)
from πλάνος; a rover ("planet"), i.e. (figuratively) an erratic teacher: wandering.