ὀργυιά: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(Bailly1_4)
 
(strοng)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ᾶς (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[ὄργυια]].
|btext=ᾶς (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[ὄργυια]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[ὀρέγομαι]]; a [[stretch]] of the [[arms]], i.e. a [[fathom]]: [[fathom]].
}}
}}

Revision as of 17:51, 25 August 2017

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
c. ὄργυια.

English (Strong)

from ὀρέγομαι; a stretch of the arms, i.e. a fathom: fathom.