רָמָה: Difference between revisions
From LSJ
οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth
(strongHE) |
(strongHE) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{StrongHE | {{StrongHE | ||
|strhe=a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.<br />feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry): high place. | |strhe=a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.<br />feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry): high place. | ||
}} | |||
{{StrongHE | |||
|strhe=the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine: Ramah. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:10, 25 August 2017
English (Strong)
a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.
feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry): high place.
English (Strong)
the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine: Ramah.