3,273,650
edits
(strοng) |
(T21) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[διά]] and [[μαρτυρέω]]; to [[attest]] or [[protest]] [[earnestly]], or (by [[implication]]) hortatively: [[charge]], [[testify]] ([[unto]]), [[witness]]. | |strgr=from [[διά]] and [[μαρτυρέω]]; to [[attest]] or [[protest]] [[earnestly]], or (by [[implication]]) hortatively: [[charge]], [[testify]] ([[unto]]), [[witness]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=deponent [[middle]]; [[imperfect]] διεμαρτυρομην ( ); 1st aorist διεμαρτυράμην; in the Sept. [[mostly]] for הֵעִיד; [[often]] in Greek writings from [[Xenophon]] [[down]]; [[see]] a [[multitude]] of examples from [[them]] in Winer s De [[verb]]. comp. etc. Part v., p. 20ff; to [[call]] gods and men to [[witness]] ([[διά]], [[with]] the [[interposition]] of gods and men; cf. Ellicott ([[after]] Winer's) on to [[testify]], i. e. [[earnestly]], [[religiously]] to [[charge]]: followed by an [[imperative]] [[ἐνώπιον]] [[τοῦ]] Θεοῦ καί Χριστοῦ Ἰησοῦ, [[Xenophon]], Cyril 7,1, 17 σύ μή [[πρότερον]] ἐμβαλλε τοῖς πολεμίοις, [[διαμαρτύρομαι]], [[πρίν]], etc.); [[also]] [[with]] [[ἐνώπιον]] [[τοῦ]] Θεοῦ κτλ. followed by [[ἵνα]] (cf. Buttmann, 237 (204)), μή, to [[attest]], [[testify]] to, solemnly [[affirm]]: [[ὅτι]], to [[give]] [[solemn]] [[testimony]] to [[one]], to [[confirm]] a [[thing]] by (the [[interposition]] of) [[testimony]], to [[testify]], [[cause]] it to be believed: [[τόν]] λόγον [[τοῦ]] κυρίου, [[τόν]] [[εὐαγγέλιον]], [[τήν]] βασιλείαν [[τοῦ]] Θεοῦ, [[εἰς]] and an accusative of the [[place]] [[unto]] [[which]] the [[testimony]] is borne: τά [[περί]] [[ἐμοῦ]] [[εἰς]] [[Ἱερουσαλήμ]], τοῖς Ἰουδαίοις [[τόν]] Χριστόν Ἰησοῦν, the Messianic [[dignity]] of Jesus, Ἰουδαίοις ... [[τήν]] ... μετάνοιαν καί πίστιν, the [[necessity]] of [[repentance]] and [[faith]], τῇ [[Ἱερουσαλήμ]] τάς ἀνομίας, [[into]] [[what]] sins she has [[fallen]], Ezekiel 16:2). | |||
}} | }} |