πλάν
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
English (LSJ)
Dor.for πλήν. πλανάτας, Dor. for πλανήτης.
Greek (Liddell-Scott)
πλάν: Δωρ. ἀντὶ πλήν, ― πλανάτας, Δωρ. ἀντὶ πλανήτης.
Greek Monolingual
Α
(δωρ. τ.) βλ. πλήν.
Greek Monotonic
πλάν: Δωρ. αντί πλήν· πλανάτας, Δωρ. αντί πλανήτης.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλᾱ́ν Dor. voor πλήν.
Russian (Dvoretsky)
πλάν: (ᾱ) дор. = πλήν I и II.