θάλαμόνδε

From LSJ
Revision as of 20:00, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ab)

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34

German (Pape)

[Seite 1182] ins Schlafgemach, Od. 21, 8. 22, 109. 161.

French (Bailly abrégé)

adv.
en allant dans la chambre.
Étymologie: θάλαμος, -δε.

Greek Monotonic

θάλαμόνδε: επίρρ., στο θάλαμο, στην κάμαρα, στην κρεβατοκάμαρα, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

θάλᾰμόνδε: (θᾰ) adv. в горницу, в спальню (ἴμεναι Hom.).

Middle Liddell

to the bed-chamber, Od. [from θάλᾶμος]