hariolus
ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά → the millstones of the gods grind late, but they grind fine | the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly small
Latin > English
hariolus harioli N M :: soothsayer, prophet
Latin > English (Lewis & Short)
hărĭŏlus: (ar-), i, m., and harĭŏla, ae, f. Sanscr. hira, entrails; Gr. χορδή, χολάδες; cf. haruspex,
I a soothsayer, prophet, prophetess (= augur, auspex, haruspex, extispex).
(a) Masc.: hariolos, haruspices Mitte omnes: quae futura et quae facta, eloquar, Plaut. Am. 5, 2, 2; cf.: ut haruspices, augures, harioli, vates et conjectores nobis essent colendi, Cic. N. D. 1, 20, 55; Plaut. Cas. 2, 6, 4; id. Men. prol. 76; id. Poen. 3, 5, 46; Ter. Phorm. 4, 4, 27; Cic. Div. 1, 2, 4; Phaedr. 3, 3, 6 et saep.—
(b) Fem., Plaut. Mil. 3, 1, 99; id. Rud. 4, 4, 95 sq.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hărĭŏlus,¹⁴ ī, m. (cf. haruspex ), devin : Cic. Nat. 1, 55 ; Div. 1, 4 || [sorte de gens méprisés], cf. Pl. Amph. 1132 ; Enn. Scen. 319.
Latin > German (Georges)
hariolus (ariolus), ī, m. (Demin. v. *harius, ἱερεύς), der Wahrsager, Weissager, zunächst eine Art Leute, die (bes. im Zirkus zu Rom) denen, die weder auswärtige Orakel noch Chaldäer oder Haruspices befragen fonnten, teils als Nativitätssteller, teils als sortilegi dienten (vgl. Marquardt-Wissowa Römische Staatsverw.2 Bd. 3. S. 102. Anm. 2.), Enn. fr. scen. 319, dann Wahrsager (auch Opserschauer) übh., Plaut. truc. 602. Cornif. rhet. 4, 62. Cic. de div. 1, 4. Phaedr. 3, 3. v. 1 u. 5. Iustin. 1, 4, 3. Apul. de deo Socr. 20 u. apol. 41 (als Opferschauer). Vulg. Levit. 19, 31 u. ö.: neben haruspex, Plaut. Amph. 1132. Ter. Phorm. 708. Cic. de nat. deor. 1, 55: neben haruspex u. augur, Cato r. r. 5, 4. – / Nbf. fariolus (wegen der Ableitung von for), Donat. Ter. Phorm. 4, 4, 28. Ter. Scaur. 11, 6 u. 13, 10. Gloss. IV, 74, 20 u. ö.: vgl. Schöll Prolegg. ad XII tabb. p. 93. Corssen Krit. Beitr. S. 213. – Genet. Plur., ariolûm, Apul. de deo Socr. 7.