throw
Βέβαιον οὐδέν ἐστιν ἐν θνητῷ βίῳ → Nihil, ut videtur, proprium in vita datur → Nichts Festes gibt's im Leben eines Sterblichen
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. βάλλειν, ῥίπτειν, ἀφιέναι, μεθιέναι (rare P.), Ar. and V. ἱέναι, V. δικεῖν (2nd aor.), ἰάπτειν.
throw in wrestling: Ar. and P. καταπαλαίειν (the passage in Eur., I. A. 1013, is doubtful), P. and V. καταβάλλειν.
trip up: P. ὑποσκελίζειν.
throw a rider): P. and V. ἀναχαιτίζειν, Ar. and P. ἀποσείεσθαι (Xen.), P. ἀναβάλλειν (Xen.).
throw the javelin: P. and V. ἀκοντίζειν.
throw about: Ar. and P. διαρριπτεῖν (Xen.).
throw around: P. and V. περιβάλλειν, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι, V. ἀμφιβάλλειν.
throw aside: P. and V. ἀποβάλλειν, ἐκβάλλειν, ἀπορρίπτειν, μεθιέναι, ἀφιέναι, V. ἐκρίπτειν.
lose wilfully: P. and V. ἀποβάλλειν, P. προΐεσθαι.
reject: P. and V. ἀπωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.), διωθεῖσθαι; see reject.
throw away: P. and V. ἀποβάλλειν, ἀπορρίπτειν; see throw aside.
throw back the head: P. and V. ἀνακύπτειν (Eur., Cycl. 212, also Ar.).
his head is thrown back. V. κάρα... ὑπτιάζεται (Soph.., Phil. 822).
throw down: P. and V. καταβάλλειν, V. καταρρίπτειν.
throw down one's arms: P. and V. ὅπλα ἀφιέναι.
throw down upon: V. ἐγκατασκήπτειν (τί τινι)., ἐπεμβάλλειν (τι).
bring low: P. and V. καθαιρεῖν; see also upset.
be thrown from a chariot: V. ἐκκυλίνδεσθαι (gen.) (Soph., O. R. 812).
throw in or into: P. and V. εἰσβάλλειν, ἐμβάλλειν; see also insert.
throw fire into: P. and V. πῦρ ἐνιέναι εἰς (acc.).
throw oneself into: P. and V. εἰσπίπτειν (P. εἰς, V. dat. alone); see rush into.
throw in one's lot with: P. συνίστασθαι (dat.), P. and V. ἵστασθαι μετά (gen.).
throw into (a state of feeling): P. and V. καθιστάναι εἰς (acc.).
throw into confusion: P. and V. συγχεῖν, ταράσσειν, συνταράσσειν; see confound.
throw in one's teeth: P. and V. ὀνειδίζειν (τί τινι).
throw off (clothes): P. and V. ἐκδύεσθαι, Ar. and P. ἀποδύεσθαι.
throw away: P. and V. ἀποβάλλειν, ἐκβάλλειν.
reject: P. and V. ἀπωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.); see reject.
Met., throw off a feeling, etc.: P. and V. ἀφιέναι, μεθιέναι.
shake off, met.: Ar. and P. ἀποσείεσθαι (plat, gorg. 484A).
throw off the yoke of: use P. and V. ἀφίστασθαι (gen.) (lit., revolt from), or use be rid of, see rid.
throw on: P. and V. ἐπιβάλλειν (τί τινι).
throw blame on: P. αἰτίαν ἀνατιθέναι (dat.); see impute.
throw oneself on (another's mercy, etc.): P. παρέχειν ἑαυτόν (lit., yield oneself up).
throw out: P. and V. ἐκβάλλειν, ἀποβάλλειν; see cast out.
be thrown out: P. and V. ἐκπίπτειν, V. ἐκπίτνειν.
reject: P. and V. ἀπωθεῖν (or mid.), παρωθεῖν (or mid.).
throw out a proposal, vote against a proposal: Ar. and P. ἀποχειροτονεῖν.
throw out (words): P. and V. ἐκβάλλειν, V. ῥίπτειν, ἐκρίπτειν, ἀπορρίπτειν.
throw over, throw round: P. and V. περιβάλλειν, V. ἀμφιβάλλειν.
Met., betray: P. and V. προδιδόναι.
fling away: P. προΐεσθαι; see resign.
throw round: P. and V. περιβάλλειν, V. ἀμφιβάλλειν, Ar. and V. ἀμφιτιθέναι.
throw as a defence: P. προσπεριβάλλειν.
throw up: P. and V. ἀναδιδόναι (Eur., Frag.), ἀνιέναι.
cast ashore: P. and V. ἐκφέρειν, V. ἐκβάλλειν; see under ashore.
cast up in one's teeth: P. and V. ὀνειδίζειν (τί τινι).
throw up earth: P. ἀναβάλλειν χοῦν (Thuc., 4, 90), P. and V. χοῦν.
they proceeded to throw up an embankment against the city: P. χῶμα ἔχουν πρὸς τὴν πόλιν (Thuc. 2, 75).
these are the defences I threw up to protest Attica: P. ταῦτα προὐβαλόμην πρὸ τῆς Ἀττικῆς (Dem. 325).
Met., throw up (a post, etc.): P. and V. ἐξίστασθαι (gen.), ἀφίστασθαι (gen.); see resign.
throw upon: see throw on, throw down upon.
subs.
P. ῥῖψις, ἡ.
throw of the dice: V. βολή, ἡ, βλῆμα, τό.
day by day you make your throw adventuring war against the Argives: V. ἡμέραν ἐξ ἡμέρας ῥίπτεις κυβεύων τὸν πρὸς Ἀργείους Ἀρη (Eur., Rhes. 445).
I trust that it (the people) will yet throw a different cast of the dice: V. ἔτʼ αὐτὸν ἄλλα βλήματʼ ἐν κύβοις βαλεῖν πέποιθα (Eur., Supp. 330).
throw of a quoit: V. δίσκημα, τό (Soph., Frag.).
throw in wrestling: P. and V. πάλαισμα, τό.
if you be matched and receive a fatal throw: V. εἰ παλαισθεὶς πτῶμα θανάσιμον πεσεῖ (Eur., El. 686).