πρόσπτωσις

From LSJ
Revision as of 13:08, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσπτωσις Medium diacritics: πρόσπτωσις Low diacritics: πρόσπτωσις Capitals: ΠΡΟΣΠΤΩΣΙΣ
Transliteration A: prósptōsis Transliteration B: prosptōsis Transliteration C: prosptosis Beta Code: pro/sptwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A falling or lying against, Hp.Nat.Mul.44; impact, αἱ τοῦ ῥοῦ π. D.S.3.44; πνεύματος Placit.4.16.1; φωνῆς Phld. Mus.p.50K., cf. Thphr.Vent.21, Sor.Fract.3 (πρόπτ- cod.), Gal.8.712, etc.; pressure of bandages, Id.18(1).770.

German (Pape)

[Seite 779] ἡ, das Fallen od. Stoßen wogegen; Plut. plac. phil. 4, 16; Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσπτωσις: ἡ, τὸ προσπίπτειν ἢ προσκρούειν πρός τι, Ἱππ. 579. 33· αἱ τοῦ ῥοῦ πρ. Διόδ. 3. 44· πνεύματος Πλούτ. 2. 901F, πρβλ. Θεοφρ. π. Ἀνέμ. 21, κτλ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
choc, heurt.
Étymologie: προσπίπτω.

Russian (Dvoretsky)

πρόσπτωσις: εως ἡ досл. падение, перен. напор (πνεύματος Plut.; αἱ τοῦ ῥοῦ προσπτώσεις Diod.).