ζωμίδιον

From LSJ
Revision as of 09:40, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζωμίδιον Medium diacritics: ζωμίδιον Low diacritics: ζωμίδιον Capitals: ΖΩΜΙΔΙΟΝ
Transliteration A: zōmídion Transliteration B: zōmidion Transliteration C: zomidion Beta Code: zwmi/dion

English (LSJ)

τό, Dim. of ζωμός, A a little sauce, Ar.Nu.389.

German (Pape)

[Seite 1143] τό, dim. von ζωμός, Süppchen, Ar. Nubb. 388.

Greek (Liddell-Scott)

ζωμίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ζωμός, ὀλίγος ζωμός, Ἀριστοφ. Νεφ. 389.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
mauvais bouillon, petit potage.
Étymologie: ζωμός.

Greek Monolingual

ζωμίδιον, τὸ (Α)
(υποκορ. του ζωμός) ζουμάκι.

Greek Monotonic

ζωμίδιον: τό, υποκορ. του ζωμός, λίγος ζωμός, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ζωμίδιον: τό [demin. к ζωμός похлебочка или дрянная похлебка Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ζωμίδιον -ου, τό, demin. van ζωμός, soepje, sausje.

Middle Liddell

ζωμίδιον, ου, τό,
Dim. of ζωμός, a little sauce, Ar.