ὀδύρομαο
From LSJ
ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers
Russian (Dvoretsky)
ὀδύρομαο: (ῡ) (ион. 3 л. sing. impf. iter. ὀδυρέσκετο, fut. ὀδῠροῦμαι, aor. ὠδῡράμην; adj. verb. ὀδυρτός)
1) горевать, сетовать, томиться, скорбеть (θρηνεῖν καὶ ὀ. Plat.): ὀ. πατρίδα γαῖαν Hom. скорбеть (тосковать) о родине; ὀ. τινος или ἀμφί τινα и ὑπέρ τινος Plat. горевать (сокрушаться) о ком(чем)-л.;
2) оплакивать (Ἓκτορα Hom.);
3) с тоской ожидать (νόστον Hom.).