ἀκρωρία

From LSJ
Revision as of 12:40, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρωρία Medium diacritics: ἀκρωρία Low diacritics: ακρωρία Capitals: ΑΚΡΩΡΙΑ
Transliteration A: akrōría Transliteration B: akrōria Transliteration C: akroria Beta Code: a)krwri/a

English (LSJ)

ἡ, (ὥρα) daybreak, Thphr.Sign.21.42.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ alba Thphr.Sign.21, 42.

German (Pape)

[Seite 85] ἡ (ὥρα), Tagesanbruch, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρωρία: ἡ, (ὥρα) ἡ χαραυγή, Θεοφρ. περὶ σημ. ὑδάτ. 3. 5.

Greek Monolingual

ἀκρωρία, η (Α)
η χαραυγή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκρ(ο) (Ι) + ὥρα].