ἀπροσωπολήπτως
Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι, μὴ λόγοις μόνον → Lass Taten sprechen, führ nicht bloß das große Wort - Esto opere, non sermone solo industrius → Sei arbeitsam im Handeln nicht im Reden bloß
English (Strong)
adverb from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of πρόσωπον and λαμβάνω (compare προσωπολήπτης); in a way not accepting the person, i.e. impartially: without respect of persons.
English (Thayer)
(ἀπροσωπολήμπτως L T Tr WH; cf. references under Mu), a word of Hellenistic origin (alpha privative and προσωπολήπτης, which see), without respect of persons, i. e. impartially: Clement of Rome, 1 Corinthians 1,3 [ET])). (The adjective ἀπροσωπόληπτος occurs here and there in ecclesiastical writings.)
German (Pape)
NT, ohne Ansehen der Person; auch adj. bei K.S., wie Schol. Pind. Ol. 3.19.
Russian (Dvoretsky)
ἀπροσωπολήπτως: нелицеприятно, беспристрастно NT.
Spanish
sin distinguir entre las personas, imparcialmente, inexorablemente
French (New Testament)
adv.
sans considération de personne, sans préférence, avec impartialité
[ἀ, προσωπολήπτης]