ὀμβροκτύπος

From LSJ
Revision as of 17:40, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀμβροκτύπος Medium diacritics: ὀμβροκτύπος Low diacritics: ομβροκτύπος Capitals: ΟΜΒΡΟΚΤΥΠΟΣ
Transliteration A: ombroktýpos Transliteration B: ombroktypos Transliteration C: omvroktypos Beta Code: o)mbroktu/pos

English (LSJ)

[ῠ], ον, sounding with rain, ζάλη A.Ag.656.

German (Pape)

[Seite 330] mit Regen schlagend, ζάλη, Aesch. Ag. 642.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui frappe avec la pluie.
Étymologie: ὄμβρος, κτυπέω.

Russian (Dvoretsky)

ὀμβροκτύπος: (ῠ) хлещущий дождем (ζάλη Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

ὀμβροκτύπος: [ῠ], -ον, ὁ κτυπῶν ἢ ἠχῶν ἐκ τῆς βροχῆς, ζάλη Αἰσχύλ. Ἀγ. 656.

Greek Monolingual

ὀμβροκτύπος, -ον (Α)
(ποιητ. τ.) αυτός που συνοδεύεται από ραγδαία βροχή («αἱ δὲ κεροτυπούμεναι βίᾳ χειμῶνι τυφῶ σὺν ζάλῃ τ' ὀμβροκτύπῳ», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄμβρος «ραγδαία βροχή» + κτύπος.

Greek Monotonic

ὀμβροκτύπος: [ῠ], -ον, αυτός που ηχεί εξαιτίας της βροχής, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

ὀμβρο-κτῠ́πος, ον,
sounding with rain, Aesch.

English (Woodhouse)

loud with rain

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)