μύρμη

From LSJ
Revision as of 12:00, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (26)

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μύρμη Medium diacritics: μύρμη Low diacritics: μύρμη Capitals: ΜΥΡΜΗ
Transliteration A: mýrmē Transliteration B: myrmē Transliteration C: myrmi Beta Code: mu/rmh

English (LSJ)

ἡ,

   A = μορμύρος, Epich.62.

Greek Monolingual

μύρμη, ἡ (Α)
το ψάρι μορμύρος.