clarifico

From LSJ
Revision as of 19:30, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

clārĭfĭco: āre, v. a. clarus - facio,
I to make illustrious or famous (eccl. Lat.): nomen suum grandi aliquo facinore, Lact. 3, 18, p. 213 Bip.; so Sedul. 4, 173; 5, 8; Paul. Nol. Carm. 26, 304 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

clārĭfĭcō, āre (clarus, facio), tr., illustrer : Lact. Inst. 3, 18 || glorifier : Vulg. Joann. 13, 31.

Latin > German (Georges)

clārifico, āre (clarus u. facio), berühmt machen, verherrlichen, Eccl.

Latin > English

clarifico clarificare, clarificavi, clarificatus V TRANS :: make illustrious/famous