κατωκάρα

From LSJ
Revision as of 07:23, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (20)

κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰτωκάρα Medium diacritics: κατωκάρα Low diacritics: κατωκάρα Capitals: ΚΑΤΩΚΑΡΑ
Transliteration A: katōkára Transliteration B: katōkara Transliteration C: katokara Beta Code: katwka/ra

English (LSJ)

[ᾰρ], Adv.

   A head downwards, Pi.Fr.161, Ar.Ach.945 (lyr.), Ph.1.207, Agath.2.2; heels over head, Ar.Pax 153.

German (Pape)

[Seite 1406] kopfunten, kopfüber; Pind. frg. 134; εἴπερ ἐκ ποδῶν κατωκάρα κρέμαιτό γε Ar. Ach. 909; ῥίπτειν τινά Pax 155; Sp.; auch getrennt geschrieben.

Greek (Liddell-Scott)

κᾰτωκάρα: Ἐπίρρ., μὲ τὴν κεφαλὴν πρὸς τὰ κάτω, «κατακέφαλα», ἀντὶ ἐπίκαρ, Πινδ. Ἀποσπ. 134, Ἀριστοφ. Ἀχ. 945· «ἀνάποδα», κ. ῥίψας με ὁ αὐτ. ἐν Εἰρ. 153· ἀλλ’ ὁ Δινδ. ἀναγινώσκει κάτω κάρα, ἴδε ἐν τόπῳ.

French (Bailly abrégé)

adv.
la tête en bas.
Étymologie: κάτω, κάρα.

English (Slater)

κατωκάρα
   1 head down οἱ μὲν κατωκάρα δεσμοῖσι δέδενται (-καρᾳ Herodian.) fr. 161.

Greek Monolingual

κατωκάρα (Α)
επίρρ. με το κεφάλι προς τα κάτωκατωκάρα κρέμαιτο», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κάτω + κάρα «κεφαλή»].