μασχαλίσματα

From LSJ
Revision as of 11:42, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_21)

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μασχαλίσματα Medium diacritics: μασχαλίσματα Low diacritics: μασχαλίσματα Capitals: ΜΑΣΧΑΛΙΣΜΑΤΑ
Transliteration A: maschalísmata Transliteration B: maschalismata Transliteration C: maschalismata Beta Code: masxali/smata

English (LSJ)

τά,

   A extremities cut off from a corpse, S.Fr.623.    2 flesh of the shoulders, laid on the haunches at sacrifices, Hsch., Suid.

Greek (Liddell-Scott)

μασχᾰλίσματα: τά, τὰ ἠκρωτηριασμένα μέλη πτώματος, Σοφ. Ἀποσπ. 562b. 2) «τὰ τοῖς μηροῖς ἐπιτιθέμενα ἀπὸ τῶν ὤμων κρέα ἐν ταῖς τῶν θεῶν θυσίαις» Σουΐδ., Ἡσύχ.